Paroles et traduction Antonello Venditti - Le Cose Della Vita (1s Take 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
so
è
un
po'
difficile
Я
знаю,
это
немного
сложно
Parlare
con
voialtri
Поговорите
с
другими
Lontano
dai
rumori
Вдали
от
шума
E
bruciare
i
tuoi
tormenti
И
сжигать
свои
мучения
E
per
la
prima
volta
non
cercare
nell'amore
И
впервые
не
ищите
в
любви
Difficili
poemi
che
stuzzicano
il
cuore.
Трудные
стихи,
которые
дразнят
сердце.
Per
te
che
non
mi
stimi
Для
тебя,
что
ты
меня
не
уважаешь
E
non
ti
tocca
quel
che
dico,
И
тебя
не
трогает
то,
что
я
говорю,
Io
non
ho
da
dirti
molte
cose
in
più
Я
не
имею,
чтобы
сказать
вам
много
лишнего
Di
quel
che
ho
detto,
О
том,
что
я
сказал,
Continuerò
a
cantare
le
cose
della
vita,
Я
буду
продолжать
петь
вещи
жизни,
E
se
ho
sbagliato
addio,
per
te
non
è
finita.
И
если
я
ошиблась
на
прощание,
для
тебя
это
еще
не
конец.
Ma
per
te
che
hai
scelto
sempre
me
Но
для
тебя,
который
всегда
выбирал
меня
Da
santo
ed
assassino
От
святого
и
убийцы
Io
vorrei
che
mi
credessi,
Я
хочу,
чтобы
ты
мне
поверил,
Che
mi
tenessi
sempre
più
vicino.
Чтобы
я
держался
все
ближе
и
ближе.
Le
cose
della
vita
fanno
piangere
i
poeti
Вещи
в
жизни
заставляют
поэтов
плакать
Ma
se
non
le
fermi
subito
diventano
segreti.
Но
если
вы
не
остановите
их
сразу,
они
станут
секретами.
Le
cose
della
vita
fanno
piangere
i
poeti
Вещи
в
жизни
заставляют
поэтов
плакать
Ma
se
non
le
fermi
subito
diventano
segreti,
Но
если
вы
не
остановите
их
сразу,
они
станут
секретами,
Anche
per
te,
anche
per
noi.
И
тебе,
и
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonello Venditti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.