Antonello Venditti - Mio Padre Ha Un Buco In Gola - 1s Take 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonello Venditti - Mio Padre Ha Un Buco In Gola - 1s Take 2




Mio padre ha un buco in gola
У моего отца есть отверстие в горле
E una medaglia d'argento
И серебряная медаль
Oggi è andato in pensione
Сегодня вышел на пенсию
Alta burocrazia nazionale.
Высокая национальная бюрократия.
Mia madre è professoressa
Моя мама-профессор
O meglio una professoressa madre
Вернее, мать-профессор
M'ha dato sempre quattro
Он всегда давал мне четыре
Anche se mi voleva bene
Хотя он любил меня
Oggi è andata in pensione
Сегодня она ушла на пенсию
Con la medaglia della scuola
Со школьной медалью
La guarda sempre con orgoglio
Он всегда смотрит на нее с гордостью
Ascoltando la radio.
Слушаю радио.
Mia nonna è una brava signora
Моя бабушка-хорошая дама
Ma nonostante tutto è morta
Но, несмотря ни на что, она умерла
Cucinava con troppo amore
Он готовил слишком много любви
E mi faceva ingrassare
И заставлял меня толстеть
Ed io, io crescevo bene
И я, я рос хорошо
Grasso come un maiale
Жир как свинья
Studiavo come un matto
Я учился как сумасшедший
Per fare onore all'onore
Чтобы сделать честь чести
Per fare onore all'onore
Чтобы сделать честь чести
Per fare onore all'onore.
Чтобы отдать честь чести.
Onora il padre e la madre
Почитай отца и мать
Ma soprattutto i bambini
Но особенно дети
E questo è sottinteso
И это подразумевается
Se si diventa assassini
Если вы станете убийцами
Oh no, io non sono stato
О Нет, я не был
Io ero in Germania
Я был в Германии
Se qualcuno ha taciuto
Если кто-то молчал
Certo è stato frainteso
Конечно, это было неправильно понято
No, no, io stavo cantando
Нет, нет, я пел.
In una strana stazione
На странной станции
Quando lei è arrivato
Когда она пришла
Stavo appunto pensando
Я тут подумал.
Ma che strana persona
Но какой странный человек
Scommetto che sa già tutto
Бьюсь об заклад, он уже все знает
Può trovare i miei libri
Можете ли вы найти мои книги
Perfino sotto il letto
Даже под кроватью
Tutti i libri d'amore
Все книги о любви
E poesie consigliate
И стихи рекомендованные
Se c'è sangue sul muro
Если на стене есть кровь
Qualcuno s'è vaccinato
Кто-то привился
No, no, no, no, signor dottore
Нет, нет, нет, нет, Мистер Доктор.
Io sono rimasto a letto
Я остался в постели
Ma la camicia di forza
Но смирительная рубашка
Ha uno strappo sul collo
У него разрыв на шее





Writer(s): Antonello Venditti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.