Antonello Venditti - Non C'è Male - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonello Venditti - Non C'è Male




Non C'è Male
It's Not Bad
Sono figlio del vento perché
I am the son of the wind because
Mio padre faceva il partigiano
My father was a partisan
Rosso è il mattino e l′ inverno è già qua
The morning is red and winter is already here
Libero in ogni stagione
Free in every season
Ho visto centomila città solitudini perpetue
I've seen a hundred thousand cities, endless solitude
Finche stiamo bene stai qua
As long as we're well, stay here
Al resto ci si penserà
We'll think about the rest later
La proposta ci pare interessante
The offer seems interesting to us
Noi paghiamo lei resta riverente
We pay, she stays reverently
Senza respiro ma pieno di speranze
Breathless but full of hope
Quando richiesto il popolo risponde:
When asked, the people reply:
Non c'è male non c′è male
It's not bad, it's not bad
Sento veramente utile
I feel really useful
Nonna dice " l' inverno passò e l' anno dopo tornò "
Grandma says, "Winter passed and the year after it returned."
A chi pensa sono solo bla bla
To those who think they are just blah blah
Regalo una moneta d′ oro
I give a gold coin
C′è una sola cosa che so
There is only one thing I know
Sto meglio quando sto bene
I'm better when I'm well
La proposta ci pare interessante
The offer seems interesting to us
Noi paghiamo lei resta riverente
We pay, she stays reverently
Senza respiro ma pieno di speranze
Breathless but full of hope
Comanda a me comandante
Command me, commander
C'è una bomba in stato interessante
There's a bomb in an interesting situation
Dentro ogni povero deficiente
Inside every poor fool
Senza respiro ma pieno di speranze
Breathless but full of hope
Quando richiesto il popolo risponde
When asked, the people reply
Non c′è male non c'è male
It's not bad, it's not bad
Non c′è male non c'è male
It's not bad, it's not bad
Non c′è male non c'è male
It's not bad, it's not bad
Non c'è male non c′è male
It's not bad, it's not bad
La proposta ci pare interessante
The offer seems interesting to us
Noi paghiamo lei resta riverente
We pay, she stays reverently
Senza respiro ma pieno di speranze
Breathless but full of hope
Comanda a me comandante
Command me, commander
C′è una bomba in stato interessante
There's a bomb in an interesting situation
Dentro ogni povero deficiente
Inside every poor fool
Senza respiro ma pieno di speranze
Breathless but full of hope
Quando richiesto il popolo risponde
When asked, the people reply
Non c'è male non c′è male
It's not bad, it's not bad
Non c'è male non c′è male
It's not bad, it's not bad
Non c'è male non c′è male
It's not bad, it's not bad
Non c'è male non c'è male
It's not bad, it's not bad
Non c′è male non c′è male...
It's not bad, it's not bad...





Writer(s): Antonello Venditti, Tiziano Toniutti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.