Paroles et traduction Antonello Venditti - Questa Insostenibile Leggerezza Dell'Essere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questa Insostenibile Leggerezza Dell'Essere
Невыносимая легкость бытия
Che
ti
succede,
amico
estetico?
Что
с
тобой,
эстетический
друг?
Rincoglionirsi
non
conviene
Не
стоит
идти
на
поводу
у
глупости
Non
leggi
manco
La
Repubblica
Ты
даже
не
читаешь
La
Repubblica
Non
ti
solleva
Milan
Kundera
Милан
Кундера
тебя
не
вдохновляет
Milan
Kundera,
Milan
Kundera
Милан
Кундера,
Милан
Кундера
La
barba
lunga
è
sintomatica
Твоя
длинная
борода
— это
симптом
Di
un
grave
virus
postatomico
Серьезного
постъядерного
вируса
Non
ti
hanno
visto
al
foro
italico
Тебя
не
видели
на
Форуме
Италика
Tu
godi
solo
dell'anonimo
Тебе
нравится
только
анонимность
Perché
tu,
tu
non
ci
sei
più
Потому
что
тебя
больше
нет
Non
senti
gli
amici
Ты
не
слушаешь
друзей,
Che
pensano
a
te?
Которые
беспокоятся
о
тебе?
Ti
stai
innamorando?
Ты
влюбляешься?
Ti
stai
innamorando?
Ты
влюбляешься?
Ti
stai
innamorando?
(questa
insostenibile
leggerezza
dell'essere)
Ты
влюбляешься?
(эта
невыносимая
легкость
бытия)
Almeno,
dimmi,
è
ricco
e
nobile?
По
крайней
мере,
скажи
мне,
он
богат
и
знатен?
Oppure
un
frutto
periferico?
Или
это
плод
периферии?
Ragiona
solo
per
un
attimo
Просто
подумай
об
этом
на
мгновение
Sennò
gli
amici
a
cosa
servono?
Иначе
зачем
нужны
друзья?
Parliamone,
parliamone
Давай
поговорим
об
этом
Perché
tu,
tu
non
ci
sei
più
Потому
что
тебя
больше
нет
Non
senti
gli
amici
Ты
не
слушаешь
друзей,
Che
pensano
a
te?
Которые
беспокоятся
о
тебе?
Ti
stai
innamorando?
Ты
влюбляешься?
Ti
stai
innamorando?
Ты
влюбляешься?
Ti
stai
innamorando?
(questa
insostenibile
leggerezza
dell'essere)
Ты
влюбляешься?
(эта
невыносимая
легкость
бытия)
(Questa
insostenibile
leggerezza
dell'essere)
(Эта
невыносимая
легкость
бытия)
La
mia
Africa,
nove
settimane
e
mezzo
Моя
Африка,
девять
с
половиной
недель
Con
la
stessa
donna,
nella
stessa
sera
С
одной
и
той
же
женщиной,
в
один
и
тот
же
вечер
Ti
stai
innamorando?
Ты
влюбляешься?
Ti
stai
innamorando?
Ты
влюбляешься?
Ti
stai
innamorando?
(questa
insostenibile
leggerezza
dell'essere)
Ты
влюбляешься?
(эта
невыносимая
легкость
бытия)
Ti
stai
innamorando?
Ты
влюбляешься?
Ti
stai
innamorando?
(questa
insostenibile
leggerezza
dell'essere)
Ты
влюбляешься?
(эта
невыносимая
легкость
бытия)
Ti
stai
innamorando?
(questa
insostenibile
leggerezza
dell'essere)
Ты
влюбляешься?
(эта
невыносимая
легкость
бытия)
Ti
stai
innamorando?
(questa
insostenibile
leggerezza
dell'essere)
Ты
влюбляешься?
(эта
невыносимая
легкость
бытия)
Ti
stai
innamorando?
(questa
insostenibile
leggerezza
dell'essere)
Ты
влюбляешься?
(эта
невыносимая
легкость
бытия)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Venditti, Marco Colucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.