Paroles et traduction Antonello Venditti - Roma capoccia - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto
sei
bella
Roma
quand'è
sera
Как
ты
прекрасна,
Рим,
когда
вечер
Quando
la
luna
se
specchia
dentro
ar
fontanone
Когда
Луна,
если
отражается
внутри
АР
фонтаноне
E
le
coppiette
se
ne
vanno
via,
И
пары
уходят,
Quanto
sei
bella
Roma
quando
piove.
Как
ты
прекрасна
в
Риме,
когда
идет
дождь.
Quanto
sei
grande
Roma
quand'è
er
tramonto
Как
велик
Рим,
когда
он
был
Quando
l'arancia
rosseggia
Когда
апельсин
краснеет
Ancora
sui
sette
colli
Еще
на
семи
холмах
E
le
finestre
so'
tanti
occhi,
И
окна
так
много
глаз,
Che
te
sembrano
di'
quanto
sei
bella.
Что
ты
такая
красивая.
Oggi
me
sembra
che
Сегодня
мне
кажется,
что
Er
tempo
se
sia
fermato
qui,
Эр
время,
если
он
остановился
здесь,
Vedo
la
maestà
der
Colosseo
Я
вижу
величие
дер
Колизей
Vedo
la
santità
der
cupolone,
Я
вижу
святость
der
cupolone,
E
so'
piu'
vivo
e
so'
pi
bbono
И
я
знаю,
что
больше
жив,
и
я
знаю,
что
больше
No
nun
te
lasso
mai
Нет
монахиня
те
лассо
никогда
Roma
capoccia
der
mondo
infame,
Рим
capoccia
der
печально
известный
мир,
Na
carrozzella
va
co
du
stranieri
Na
коляска
va
co
du
иностранцев
Un
robivecchi
te
chiede
un
po'
de
stracci
Robivecchi
te
просит
немного
' тряпки
Li
passeracci
so'
usignoli;
Соловьев;
Io
ce
so'
nato
Roma,
Я
знаю,
родился
Рим,
Io
t'ho
scoperta
stamattina.
Я
обнаружил
тебя
утром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonello Venditti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.