Antonello Venditti - Sotto La Pioggia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonello Venditti - Sotto La Pioggia




Sotto La Pioggia
Raining
I carri armati a fari spenti nella notte sotto la pioggia
Tanks have their lights off in the night, in the rain
Hanno lasciato strane tracce sull'asfalto piene di sabbia
They left strange traces on the asphalt, full of sand
Il presidente dietro i vetri un po' appannati fuma la pipa
The president behind the windows a bit fogged up, smokes a pipe
Il presidente pensa solo agli operai sotto la pioggia
The president thinks only about the workers in the rain
Stanno arrivando da lontano con il futuro nella mano sotto la pioggia
They are arriving from far away with the future in their hand, in the rain
Come la notte di Betlemme hanno contato nuove stelle sotto la pioggia
Like the night of Bethlehem, they have counted new stars in the rain
Dall'altra parte della strada come una statua si è fermata una colomba
On the other side of the street, a dove has stopped like a statue
Manda uno sguardo verso il cielo che da qui in basso sembra nero, sotto la pioggia
It looks toward the sky, which seems black from down here, in the rain
Sotto la pioggia batte forte il cuore
Under the rain, the heart beats strong
Ma la pioggia non ci bagna
But the rain doesn't wet us
E due ragazzi con il loro amore
And two kids with their love
Stan cercando una speranza
Are looking for a hope
Sotto la pioggia
Under the rain
Stanno scaldando
They are warming
Quella colomba
That dove
E piano piano volerà sulle nazioni e le città, sotto la pioggia
And slowly it will fly over the nations and the cities, in the rain
Sopra gli oceani e le bandiere, sopra le grandi ciminiere, sotto la pioggia
Over the oceans and the flags, over the large chimneys, in the rain
Dall'altra parte della strada l'ultima spada si è spezzata dentro la roccia
On the other side of the street, the last sword has broken inside the rock
Sulle mie mani leggo il cielo come un riflesso arcobaleno sotto la pioggia
On my hands, I read the sky like a rainbow reflection in the rain
Sotto la pioggia batte forte il cuore
Under the rain, the heart beats strong
Ma la pioggia non ci bagna
But the rain doesn't wet us
I due ragazzi stanno già guardando il sole
The two kids are already looking at the sun
E la sera è una speranza
And the evening is a hope
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain
Sotto la pioggia
Under the rain





Writer(s): ANTONIO VENDITTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.