Antonello Venditti - Sottopassaggio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonello Venditti - Sottopassaggio




Sottopassaggio
Underpass
Suona più piano il cieco del sottopassaggio
The blind man in the underpass plays more softly
Sa che tra poco io gli sarò davanti.
He knows I'll be in front of him soon.
La monetina cadrà e lui si toglierà il cappello
The coin will fall and he will take off his hat
E il suo violino di nuovo suonerà.
And his violin will play again.
Suona ad orecchio e ad orecchio io gli vado bene
He plays by ear and by ear I suit him well
Per quell′istinto strano che unisce due persone.
For that strange instinct that unites two people.
Io quando posso gli ricordo il mondo che lui vuole
When I can, I remind him of the world he wants
Lui quando suona mi fa sentire uomo.
When he plays, he makes me feel like a man.
Vorrei parlarti cieco del sottopassaggio, vorrei fermarmi
I would like to talk to you blind man in the underpass, I would like to stop
E chiederti perdono per questi passi che tu non puoi vedere
And ask you forgiveness for these steps that you cannot see
Ma se parlassi io non sarei più buono.
But if I spoke, I would no longer be good.
Vorrei portarti in cima al grattacielo e poi gridarti "ecco
I would like to take you to the top of the skyscraper and then shout "here
La tua città", tu capiresti e mi dispiacerebbe.
Your city", you would understand and I would be sorry.
La monetina cade, domani tornerò.
The coin falls, I'll be back tomorrow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.