Paroles et traduction Antonello Venditti - Ti amo inutilmente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti amo inutilmente
Люблю тебя напрасно
Io
ti
amo
mio
grande
amore
Я
люблю
тебя,
моя
большая
любовь,
Io
ti
amo
mi
scoppia
il
cuore
Я
люблю
тебя,
сердце
разрывается,
Dentro
te
io
mi
sono
perso
В
тебе
я
потерялся,
E
ti
giuro
non
è
uno
scherzo
И
клянусь,
это
не
шутка.
Io
ti
amo
non
ti
ho
tradito,
te
lo
giuro
ho
resistito
Я
люблю
тебя,
я
не
предавал
тебя,
клянусь,
я
сопротивлялся,
Ti
amo
troppo
non
lo
farei
mai,
ma
dove
corri,
ma
dove
vai
Я
люблю
тебя
слишком
сильно,
никогда
бы
так
не
поступил,
но
куда
ты
бежишь,
куда
ты
идешь?
L'amore
va
via
Любовь
уходит.
Ti
amo
inutilmente
Люблю
тебя
напрасно.
Ti
amo
troppo
e
tu
per
niente,
ti
amo
inutilmente
Люблю
тебя
слишком
сильно,
а
ты
совсем
нет,
люблю
тебя
напрасно.
Senza
te
io
non
mi
sveglio,
tu
senza
me
stai
meglio
Без
тебя
я
не
просыпаюсь,
а
ты
без
меня
лучше.
L'amore
va
via,
ti
amo
inutilmente
Любовь
уходит,
люблю
тебя
напрасно.
Non
mi
spiego
perché,
tutto
il
mondo
è
contro
me
Не
понимаю
почему,
весь
мир
против
меня.
Puoi
fidarti
di
me,
tu
sei
il
braccio
ed
io
la
mente
Ты
можешь
мне
доверять,
ты
— рука,
а
я
— разум.
Ho
bisogno
di
te
Я
нуждаюсь
в
тебе
Ogni
giorno
ogni
istante
Каждый
день,
каждое
мгновение.
Non
capisco
perché,
non
te
ne
frega
niente
Не
понимаю
почему,
тебе
все
равно.
L'amore
va
via,
ti
amo
inutilmente
Любовь
уходит,
люблю
тебя
напрасно.
Ti
amo
troppo
e
tu
per
niente,
ti
amo
inutilmente
Люблю
тебя
слишком
сильно,
а
ты
совсем
нет,
люблю
тебя
напрасно.
Senza
te
io
non
mi
sveglio,
tu
senza
me
stai
meglio
Без
тебя
я
не
просыпаюсь,
а
ты
без
меня
лучше.
L'amore
va
via,
ti
amo
inutilmente
Любовь
уходит,
люблю
тебя
напрасно.
L'amore
va
via,
ti
amo
inutilmente
Любовь
уходит,
люблю
тебя
напрасно.
Ti
amo
troppo
e
tu
per
niente,
ti
amo
inutilmente
Люблю
тебя
слишком
сильно,
а
ты
совсем
нет,
люблю
тебя
напрасно.
Senza
te
io
non
mi
sveglio,
tu
senza
me
stai
meglio
Без
тебя
я
не
просыпаюсь,
а
ты
без
меня
лучше.
L'amore
va
via,
ti
amo
inutilmente
Любовь
уходит,
люблю
тебя
напрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTONIO VENDITTI, DANILO CHERNI, MAURIZIO RIZZUTO, RICCARDO SCARAFONI
Album
Tortuga
date de sortie
21-04-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.