Antonija Šola - Sto Da Ne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonija Šola - Sto Da Ne




Sto Da Ne
Почему бы и нет
Gluvo doba, otkucala ponoć
Глухая полночь, часы пробили двенадцать
A ja budna, dođi mi u pomoć
А я не сплю, приди ко мне на помощь
Ti si dušo moje zlato suvo
Ты, дорогой, моё сухое золото
Sad me ljubi, dosta si me čuv'o
Поцелуй меня сейчас, довольно ты меня оберегал
Gluvo doba, druga ura tuče
Глубокая ночь, бьют часы два
Tebe nema, meni srce puče
Тебя всё нет, моё сердце разрывается
U daljini k'o da čujem pjesme
Вдали словно слышу песни
A ja bi s tobom ono što se ne smije
А я хотела бы с тобой того, чего нельзя
Dođi meni, prati zvijezdu Danicu
Приди ко мне, следуй за звездой Венерой
Samo uđi, makar kroz ključanicu
Просто войди, хоть через замочную скважину
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Dođi dragi, dođi preko reda
Приди, любимый, приди без очереди
Daj požuri, čekat' mi se ne da
Поторопись, ждать мне невтерпёж
Dođi dragi, zašto doš'o ne bi
Приди, любимый, почему бы тебе не прийти
Kad bih mogla, ja bih došla tebi
Если бы я могла, я бы пришла к тебе
Al' ne vole te moji, ne vole
Но мои родные тебя не любят, не любят
Pa su me zaključali od tebe
И заперли меня от тебя
Dođi meni, prati zvijezdu Danicu
Приди ко мне, следуй за звездой Венерой
(Ali su te zaključali mala)
(Но тебя заперли, малышка)
Samo uđi, makar kroz ključanicu
Просто войди, хоть через замочную скважину
(Ja ću drugoj, ljubav nije šala)
пойду к другой, любовь - не шутка)
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Dođi meni, nismo preko granice
Приди ко мне, мы же не за границей
Oko pasa ključ ti od ključanice
У тебя на поясе ключ от замочной скважины
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя
Ne, ne... što da ne
Нет, нет... почему бы и нет
Kad ne mogu bez tebe
Ведь я не могу без тебя





Writer(s): Antonija Sola, Marsell Benzon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.