Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zabranjena Pjesma (Volim Te)
Verbotenes Lied (Ich liebe dich)
Sanjam
da
ti
cujem
glas
Ich
träume,
deine
Stimme
zu
hören
A
sve
je
noćas
protiv
nas
Doch
alles
ist
heute
Nacht
gegen
uns
Sanjam
pjesak,
valove
Ich
träume
von
Sand,
von
Wellen
Na
prste
stanem,
ljubim
te
Ich
stehe
auf
Zehenspitzen,
küsse
dich
Sanjam
gledas
mi
u
dlan
Ich
träume,
du
schaust
in
meine
Handfläche
I
kazes
ovdje
pripadam
Und
sagst,
hier
gehöre
ich
hin
Kroz
smijeh
te
Ljubim
nocima
Lachend
küsse
ich
dich
nächtelang
Sa
zvijezdama
u
ocima...
Mit
Sternen
in
den
Augen...
Al
probude
me
koraci
Doch
Schritte
wecken
mich
I
razdvoje
nas
ljudi
zli
Und
böse
Menschen
trennen
uns
O,
zabranjena
moja
ljubavi...
Oh,
meine
verbotene
Liebe...
AL
volim
te,
u
inat
ljudima
Aber
ich
liebe
dich,
den
Menschen
zum
Trotz
Jer
trebam
te
ko
zrak
u
grudima
Denn
ich
brauche
dich
wie
Luft
in
meiner
Brust
I
nedam
te,
zauvijek
bit
cu
tu
Und
ich
gebe
dich
nicht
her,
ich
werde
immer
hier
sein
Za
tebe
znaj
u
dobru
i
u
zlu...
Für
dich,
wisse
das,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten...
Al
probude
me
koraci
Doch
Schritte
wecken
mich
I
razdvoje
nas
ljudi
zli
Und
böse
Menschen
trennen
uns
O
zabranjena
moja
ljubavi
Oh,
meine
verbotene
Liebe
AL
volim
te
u
inat
ljudima
Aber
ich
liebe
dich,
den
Menschen
zum
Trotz
Jer
trebam
te
ko
zrak
u
grudima
Denn
ich
brauche
dich
wie
Luft
in
meiner
Brust
I
nedam
te,
zauvijek
bit
cu
tu
Und
ich
gebe
dich
nicht
her,
ich
werde
immer
hier
sein
Za
tebe
znaj
u
dobru
i
u
zlu
Für
dich,
wisse
das,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
I
nedam
te,
zauvijek
bit
cu
tu
Und
ich
gebe
dich
nicht
her,
ich
werde
immer
hier
sein
U
dobru
i
zlu...
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miro Buljan, Antonija Sola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.