Antonino - Chiedimi aiuto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonino - Chiedimi aiuto




Chiedimi aiuto
Ask Me for Help
Sotto il cielo vuoto della vanità, vivi la tua storia come va
Under the empty sky of vanity, live your story as it goes
Sono tempi strani persi nel via vai
These are strange times lost in the hustle and bustle
Il tuo solo amico è il silenzio
Your only friend is silence
E se ti chiedo qualcosa dici va bene anche se
And if I ask you something you say it's okay even if
Lo sguardo è assente due miglia da te
Your gaze is absent two miles away from you
Chiedimi aiuto adesso che sei così giù
Ask me for help now that you're so down
Dimmi se mai potrò darti di più
Tell me if I can ever give you more
Chiedimi aiuto che il buio lo sai se ne va
Ask me for help that the darkness you know goes away
Al primo raggio di sole che apparirà
At the first ray of sunshine that will appear
Notti prese al volo passano di quà
Nights taken on the fly pass by here
L'ultimo indirizzo porta la tua età
The last address bears your age
Buchi nella mente disinganni che
Holes in the mind disappointments that
Lasciano più oscuri tutti quei perché
Leave darker all those whys
Quando ti svegli al mattino dici sto male ma poi
When you wake up in the morning you say I'm sick but then
Ti chiudi a riccio nei pensieri tuoi
You close into a ball in your thoughts
Chiedimi aiuto adesso che sei così giù
Ask me for help now that you're so down
Dimmi se mai potrò darti di più
Tell me if I can ever give you more
Chiedimi aiuto che il buio lo sai se ne va
Ask me for help that the darkness you know goes away
Al primo raggio di sole che apparirà
At the first ray of sunshine that will appear
Call out my name
Call out my name
I'll be there by your side
I'll be there by your side
All of your darkness will fade straight away
All of your darkness will fade straight away
Count on me, count on me
Count on me, count on me
Chiedimi aiuto adesso che sei così giù
Ask me for help now that you're so down
Dimmi se mai potrò darti di più
Tell me if I can ever give you more
Chiedimi aiuto che il buio lo sai se ne va
Ask me for help that the darkness you know goes away
Al primo raggio di sole che apparirà
At the first ray of sunshine that will appear





Writer(s): Mario Amato, Alberto Salerno, Luca Paolo Chiaravalli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.