Paroles et traduction Antonino - Ed E' Per Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ed E' Per Sempre
И это навсегда
Se
tutto
quello
che
hai
e'
Если
все,
что
у
тебя
есть,
Il
ricordo
di
noi,
Это
воспоминание
о
нас,
Non
sprecarlo
se
puoi...
Не
трать
его
зря,
если
можешь...
Se
tutto
quello
che
ho
Если
все,
что
у
меня
есть,
E'
un
frammento
di
noi,
Это
осколок
нас,
Non
mi
bastera'
mai...
Мне
этого
никогда
не
будет
достаточно...
In
un
giorno
senza
tempo
В
день
вне
времени
Resto
solo
ad
aspettare
Я
остаюсь
один,
ждать,
L'infinito
in
un
momento,
Бесконечность
в
мгновение,
Ma
so
che
un
angelo
non
sei
Но
я
знаю,
что
ты
не
ангел
E
tutto
quello
che
vorrei
И
все,
чего
я
хотел
бы,
Se
l'e'
gia'
rubato
il
vento
Уже
украл
ветер
Sei
la
mia
anima
il
mio
credo...
Ты
моя
душа,
моя
вера...
Non
credo
piu'...
ma
se
il
cuore
Я
больше
не
верю...
но
если
хочешь,
Vuoi
lo
chiudo
sara'
per
sempre...
Я
закрою
свое
сердце,
и
это
будет
навсегда...
Non
vivo
per
qualcosa
Я
не
живу
ради
чего-то,
Che
finisce
gia'
domani
Что
заканчивается
уже
завтра
Non
ci
credo
che
l'amore
Я
не
верю,
что
любовь
E'
solo
sabbia
tra
le
mani.
Это
всего
лишь
песок
в
руках.
C'ho
provato
e
riprovato
Я
пытался
и
пытался
снова,
Ma
se
non
ti
credo
piu'
Но
если
я
тебе
больше
не
верю,
Resti
l'attimo
fuggente
Ты
останешься
мимолетным
мгновением
Non
sei
niente
non
sei
tu...
Ты
ничто,
это
не
ты...
.Ed
è
per
sempre...
.И
это
навсегда...
Nella
mia
mente...
В
моей
голове...
Se
tutto
quello
che
hai
Если
все,
что
у
тебя
есть,
E'
il
ricordo
di
noi,
Это
воспоминание
о
нас,
Non
sprecarlo
se
puoi...
Не
трать
его
зря,
если
можешь...
Se
saprai
guardarti
dentro
Если
ты
сможешь
заглянуть
в
себя,
Forse
te
ne
accorgerai
che
Возможно,
ты
поймешь,
что
Un
diamante
non
è
vetro
e
Алмаз
— это
не
стекло,
и
Allora
mi
ritroverai
come
sempre
Тогда
ты
найдешь
меня,
как
всегда,
Come
sai
pronto
a
non
tirarmi
Как
знаешь,
готовым
не
отступать,
Indietro
sara'
per
sempre
Это
будет
навсегда
Non
vivo
per
qualcosa
che
finisce
gia'
Я
не
живу
ради
чего-то,
что
заканчивается
уже
Domani...
ma
l'amore
è
una
sorpresa
pero'
Завтра...
но
любовь
— это
сюрприз,
однако
Basta
che
mi
ami
non
sei
quello
Просто
люби
меня,
ты
не
та,
Che
mi
costa
dirti
che
non
vivo
piu'
Кому
дорого
сказать,
что
я
больше
не
живу,
Ma
la
verita'
nascosta
e'
Но
скрытая
правда
в
том,
Che
mi
manchi
solo
tu...
Что
мне
не
хватает
только
тебя...
Ed
è
per
sempre...
И
это
навсегда...
Ed
è
per
sempre
nella
mia
mente...
И
это
навсегда
в
моей
голове...
Se
tutto
quello
che
ho
Если
все,
что
у
меня
есть,
E'
un
frammento
di
noi,
Это
осколок
нас,
Non
mi
bastera'
mai...
Мне
этого
никогда
не
будет
достаточно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Bruno Lavezzi, Bruno Incarnato, Oscar Avogadro, Antonino Spadaccino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.