Antonino - Resta ancora un po' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonino - Resta ancora un po'




Resta ancora un po'
Останься еще немного
E non posso spiegarti
И я не могу тебе объяснить,
Il perché a volte scivolo in basso
Почему иногда я так падаю.
Ma non è solo sesso
Но это не просто секс.
Mi illudo ancora
Я все еще тешу себя иллюзией,
Di non averti perso
Что я тебя не потерял.
Scrivo l'ultimo soffio di voce
Я пишу последние слова голосом, угасающим как вздох,
Non voglio trovare la pace
Я не хочу обрести покой,
Ma restare a guardare il confine tra il mio
А хочу наблюдать за границей между моим
Cuore ed il tuo
Сердцем и твоим.
Amo sbagliare
Я люблю ошибаться.
Amo farmi del male
Я люблю причинять себе боль.
Ogni pezzo di pelle
Каждый кусочек твоей кожи
Ti vorrei toccare
Мне хочется коснуться.
Una lacrima scende
Слеза катится по щеке,
Ma tu non andare, resta
Но ты не уходи, останься.
Ora parlami dimmi qualcosa
Теперь скажи мне что-нибудь,
Sento il peso dell'aria
Чувствую тяжесть воздуха.
Non mi fa respirare
Он не дает мне дышать.
Ti prego, ti prego
Пожалуйста, пожалуйста,
Lasciami fare
Дай мне сделать это.
Ogni amore sbagliato ha il suo costo
У каждой неверной любви своя цена,
Questo quello che è stato
Вот и наша.
Io lo tengo nascosto
Я ее прячу.
Lo terrò tra le pieghe del letto e
Спрячу в складках постели и
Quelle del cuore.
В складках своего сердца.
Amo sbagliare
Я люблю ошибаться.
Amo farmi del male
Я люблю причинять себе боль.
Ogni pezzo di pelle
Каждый кусочек твоей кожи
Ti vorrei toccare
Мне хочется коснуться.
Una lacrima scende
Слеза катится по щеке,
Non so dove andare
Не знаю, что делать.
Come la pioggia improvvisa
Как неожиданный дождь
In un giorno di sole.
В солнечный день.
Amo restare a guardarti
Мне нравится смотреть на тебя,
Senza chiederti niente
Ни о чем не прося,
Senza fare rumore
Не издавая ни звука.
Mentre una lacrima scende
Пока слеза катится по щеке.
Non so dove andare
Не знаю, что делать.
Tu almeno resta ancora.
Ты хотя бы останься еще немного.
Le nostre mani non si toccano
Наши руки не касаются,
Ma la mia bocca chiede ancora della tua
Но мои губы все еще ищут твоих,
Da te che non mi cerchi
А ты меня не ищешь,
E non mi vuoi
И не хочешь.
Ma poi mi prendi
Но потом ты берешь меня,
Mi riprendi e poi mi mandi via
Снова берешь, а потом отталкиваешь.
Via
Отталкиваешь.
Perché amo restare a guardarti
Потому что мне нравится смотреть на тебя,
Senza chiederti niente
Ни о чем не прося,
Senza fare rumore
Не издавая ни звука.
Mentre una lacrima scende
Пока слеза катится по щеке.
Non sa dove andare
Не знаю, что делать.
Tu almeno resta ancora un po'
Ты хотя бы останься еще немного.
Resta ancora un po'.
Останься еще немного.





Writer(s): Angelo Baiguera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.