Antonio Aguilar Con Mariachi - El Dia de San Juan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar Con Mariachi - El Dia de San Juan




El Dia de San Juan
Saint John's Day
El 24 de junio
On the 24th of June,
El mero dia de San Juan
On the very day of Saint John,
Un baile se celebraba en ese pueblo de Ixtlan
A dance was celebrated in the town of Ixtlan.
Micaela desde temprano le dice a Juan
Micaela told Juan early on,
Por ser el dia de tu santo al baile me has de llevar
Since it is your saint's day, you must take me to the dance.
No quiero hacerte el desaire
I don't want to disappoint you,
Pero algo presiento yo
But I have a bad feeling,
De que esta noche en el baile se te amargue la funcion
That tonight at the dance your celebration will turn sour
Mira Micaela que te hablo no le hagas mucho jalon
Listen Micaela, I am telling you, don't push your luck,
Que esta tentandome el diablo
Because the devil is tempting me,
De hecharme al plato a Simon
To make a move on Simon,
Llego Micaela primero se puso luego a bailar
Micaela arrived first and immediately started to dance
Se encontro de compañero al mero rival de Juan
She found herself partnered with Juan's rival
Alegres pasan las horas
The hours passed merrily
Las 12 marca el reloj
The clock struck 12
Cuando un tiro de pistola
When a gunshot
2 cuerpos atravezo
Pierced two bodies
Vuela, vuela palomita pasa por ese panteon
Fly, fly little dove, go to the cemetery
Donde ha de estar Micaelita con su amado Simon
Where Micaelita must be with her beloved Simon





Writer(s): Felipe Valdez Leal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.