Antonio Aguilar Hijo - Camino Viejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar Hijo - Camino Viejo




Camino Viejo
Старая Дорога
Déjame vivir tranquilo
Оставь меня жить спокойно,
Dejame vivir en paz
Оставь меня жить в покое.
Tu si ya de mi te has ido
Ты ведь от меня ушла,
No debes volver jamas
Не должна вернуться никогда.
Déjame sufrir mi pena
Позволь мне страдать от боли,
Sin que tu me oigas llorar
Не слыша, как я плачу.
Se siquiera una vez buena
Будь хоть раз благосклонна,
Déjame solo en mi mar
Оставь меня одного в моем море.
Camino Viejo
Старая дорога,
De donde nunca
С которой мне никогда
Debí salir
Не следовало сходить.
Y habrá sabido por todo el mundo
И узнал ли весь мир,
Que fue de mi
Что стало со мной?
Acabaron con mi vida
Покончили с моей жизнью
Entre la gloria y tu amor
Слава и твоя любовь.
Ya ves que se pierde todo
Видишь, как всё теряется
Por un capricho del corazón
Из-за каприза сердца.
Si alguien escribió la historia
Если кто-то написал историю
De tu amor y de mi amor
Твоей любви и моей любви,
Ha de hablar de tu victoria
Он должен рассказать о твоей победе
Y ha de hablar de tu traición
И должен рассказать о твоем предательстве.
Ha de decir que eres linda
Он должен сказать, что ты прекрасна,
Y ha de decir que eres cruel
И должен сказать, что ты жестока.
Ha de hablar de tu veneno
Он должен рассказать о твоем яде
Y ha de hablar de mi querer
И должен рассказать о моей любви.
Camino viejo
Старая дорога,
De donde nunca
С которой мне никогда
Debi salir
Не следовало сходить.
Y habra sabido por todo el mundo
И узнал ли весь мир,
Que fue de mi
Что стало со мной?
Acabaron con mi vida
Покончили с моей жизнью
Entre la gloria y tu amor
Слава и твоя любовь.
Ya ves que se pierde todo
Видишь, как всё теряется
Por un capricho del corazon
Из-за каприза сердца.
Camino Viejo...
Старая Дорога...
De mis amores
Моей любви.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.