Paroles et traduction Antonio Aguilar - Al Pie del Cañón
Al Pie del Cañón
У подножия каньона
Al
pie
del
canon
me
tienes,
vida
mia
por
desconfiado
У
подножия
каньона
держишь
меня,
жизнь
моя,
из-за
недоверия.
Vida
mia
por
desconfiado
Жизнь
моя,
из-за
недоверия.
Yo
se
bien
que
no
me
quieres,
y
hace
tiempo
lo
he
notado
Я
хорошо
знаю,
что
ты
меня
не
любишь,
и
давно
это
заметил.
Y
es
por
eso
que
te
atienes,
al
mirarme
apasionado
И
поэтому
ты
держишься,
глядя
на
меня
страстно.
Al
mirarme
apasionado
Глядя
на
меня
страстно.
La
luna
de
media
noche,
me
conto
desesperada
Луна
в
полночь,
рассказала
мне
в
отчаянии,
Me
conto
desesperada
Рассказала
мне
в
отчаянии,
Y
me
dijo
con
reproche,
que
pa
mi
no
vales
nada
И
сказала
мне
с
упреком,
что
для
меня
ты
ничего
не
стоишь.
Que
uno
debe
por
la
noche,
y
otro
por
la
madrugada
Что
один
должен
быть
ночью,
а
другой
на
рассвете.
Y
otro
por
la
madrugada
А
другой
на
рассвете.
Al
pie
del
canon
suspiro,
con
mi
llanto
gota
a
gota
У
подножия
каньона
вздыхаю
я,
со
слезами
капля
за
каплей.
Con
su
llanto
gota
a
gota
Со
слезами
капля
за
каплей.
Que
te
vez
herido,
y
es
el
odio
que
me
brota
Что
ты
видишь
раненым,
это
ненависть,
которая
из
меня
исходит.
Ya
parece
que
los
miro,
riendose
de
mi
derrota
Мне
кажется,
я
уже
вижу
их,
смеющимися
над
моим
поражением.
Riendose
de
su
derrota
Смеющимися
над
моим
поражением.
Las
veredas
pa
tu
casa,
disque
las
anda
cualquiera
Тропинки
к
твоему
дому,
говорят,
что
по
ним
ходит
кто
попало.
Disque
las
anda
cualquiera
Говорят,
что
по
ним
ходит
кто
попало.
Y
ahora
vengo
a
ver
que
pasa,
si
eres
falsa
y
traicionera
И
теперь
я
пришел
посмотреть,
что
произойдет,
если
ты
лживая
и
предательница.
Gallo
soy
de
buena
raza,
y
aqui
estoy
hasta
que
muera
Я
петух
хорошей
породы,
и
я
здесь
до
самой
смерти.
Y
AQUI
ESTOY
HASTA
QUE
MUERA
И
Я
ЗДЕСЬ
ДО
САМОЙ
СМЕРТИ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.