Antonio Aguilar - Amarga Navidad - traduction des paroles en allemand

Amarga Navidad - Antonio Aguilartraduction en allemand




Amarga Navidad
Bittere Weihnachten
Acaba de una vez de un solo golpe
Mach endlich Schluss, mit einem einzigen Schlag
Porque quieres matarme poco a poco
Warum willst du mich langsam töten?
Se va a llegar el dia en que me abandones
Der Tag wird kommen, an dem du mich verlässt
Prefiero corazón que sea esta noche
Liebling, mir wär's lieber, es wär' heute Nacht
Diciembre me gustó pa que te vayas
Den Dezember fand ich gut, damit du gehst
Que sea tu cruel adios mi navidad
Dein grausamer Abschied soll mein Weihnachten sein
No quiero comenzar el ano nuevo
Ich will das Neue Jahr nicht beginnen
Con este mismo amor que me hace tanto mal
Mit dieser selben Liebe, die mir so viel Leid antut
Y ya después,
Und später dann,
Que pasen muchas cosas
Wenn vieles geschieht
Que estes arrepentido
Wenn du es bereust
Que tengas mucho miedo
Wenn du große Angst hast
Vas a saber que aquello que dejaste
Wirst du erkennen, dass das, was du verlassen hast
Fue lo que mas quisiste pero ya no hay remedio
Das war, was du am meisten liebtest, doch nun gibt es keine Abhilfe mehr
Diciembre me gustó pa'que te vayas
Den Dezember fand ich gut, damit du gehst
Que sea tu cruel adios mi Navidad
Dein grausamer Abschied soll mein Weihnachten sein
No quiero comenzar el Año Nuevo
Ich will das Neue Jahr nicht beginnen
Con este mismo amor que me hace tanto mal
Mit dieser selben Liebe, die mir so viel Leid antut
Y ya después,
Und später dann,
Que pasen muchas cosas
Wenn vieles geschieht
Que estes arrepentido
Wenn du es bereust
Que tengas mucho miedo
Wenn du große Angst hast
Vas a saber que aquello que dejaste
Wirst du erkennen, dass das, was du verlassen hast
Fue lo que mas quisiste pero ya no ay remedio
Das war, was du am meisten liebtest, doch nun gibt es keine Abhilfe mehr
Diciembre me gustó pa'que te vayas
Den Dezember fand ich gut, damit du gehst
Que sea tu cruel adios mi Navidad
Dein grausamer Abschied soll mein Weihnachten sein
No quiero comenzar el Año Nuevo
Ich will das Neue Jahr nicht beginnen
Con este mismo amor...
Mit dieser selben Liebe...
Que me hace tanto mal.
Die mir so viel Leid antut.





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.