Paroles et traduction Antonio Aguilar - Amor Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
como
dicen
If
like
they
say
Es
cierto
que
vives
It's
true
that
you
live
Dichosa
sin
mi
Happy
without
me
Vive
dichosa
Live
happily
Quizá
otros
besos
Perhaps
other
kisses
Te
den
la
ternura
Give
you
the
tenderness
Que
yo
no
te
di
That
I
didn't
give
you
Hoy
me
convenzo
Today
I
convince
myself
Que
por
tu
parte
nunca
fuiste
mía
That
you
were
never
mine
Ni
yo
para
ti,
ni
tu
para
mi
Neither
I
for
you
nor
you
for
me
Ni
yo
para
ti
Neither
I
for
you
Todo
fue
un
juego
It
was
all
a
game
No
más
que
en
la
apuesta
No
more
than
a
bet
Yo
puse
y
perdí
I
put
it
up
and
lost
Fue
un
juego
y
yo
perdí
It
was
a
game
and
I
lost
Esa
es
mi
suerte
That's
my
luck
Y
pago
porque
soy
buen
jugador
And
I
pay
because
I'm
a
good
gambler
Tu
vives
más
feliz
You
live
happier
Esa
es
tu
suerte
That's
your
luck
Que
más
puede
decirte
un
trovador
What
more
can
a
troubadour
tell
you
Vive
tranquila
Live
calmly
No
es
necesario
que
cuando
tu
pases
It's
not
necessary
that
when
you
pass
by
Me
digas
adiós
You
say
goodbye
to
me
No
estoy
herido
I'm
not
hurt
Y
por
mi
madre
que
no
te
aborrezco
And
by
my
mother
I
don't
hate
you
Ni
guardo
rencor
Nor
do
I
hold
a
grudge
Por
el
contrario
On
the
contrary
Junto
contigo
le
doy
un
aplauso
With
you
I
give
a
round
of
applause
Al
placer
y
al
amor
To
pleasure
and
to
love
Que
viva
el
placer,
que
viva
el
amor
Long
live
pleasure,
long
live
love
Ahora
soy
libre
Now
I'm
free
Quiero
a
quien
me
quiera
To
love
who
loves
me
Que
viva
el
amor
Long
live
love
Fue
un
juego
y
yo
perdí
It
was
a
game
and
I
lost
Esa
es
mi
suerte
That's
my
luck
Y
pago
porque
soy
buen
jugador
And
I
pay
because
I'm
a
good
gambler
Tu
vives
más
feliz
You
live
happier
Esa
es
tu
suerte
That's
your
luck
Que
más
puede
decirte
un
trovador
What
more
can
a
troubadour
tell
you
Vive
tranquila
Live
calmly
No
es
necesario
que
cuando
tu
pases
It's
not
necessary
that
when
you
pass
by
Me
digas
adiós
You
say
goodbye
to
me
No
estoy
herido
I'm
not
hurt
Y
por
mi
madre
que
no
te
aborrezco
And
by
my
mother
I
don't
hate
you
Ni
guardo
rencor
Nor
do
I
hold
a
grudge
Por
el
contrario
On
the
contrary
Junto
contigo
le
doy
un
aplauso
With
you
I
give
a
round
of
applause
Al
placer
y
al
amor
To
pleasure
and
to
love
Que
viva
el
placer,
que
viva
el
amor
Long
live
pleasure,
long
live
love
Ahora
soy
libre
Now
I'm
free
Quiero
a
quien
me
quiera
To
love
who
loves
me
Que
viva
el
amor
Long
live
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.