Paroles et traduction Antonio Aguilar - Animas Que No Amanezca
Animas Que No Amanezca
Souls That Don't See the Dawn
Animas
que
no
amanezca
Souls
that
don't
see
the
dawn
Que
sea
puro
a
media
noche
Let
it
be
midnight
Y
hasta
donde
el
cuerpo
aguante
And
until
my
body
can't
take
it
anymore
Hay
que
darle
cuanto
quiera
We
have
to
give
it
all
we've
got
Sin
dudas
y
sin
reproches
Without
doubt
or
reproach
Que
al
cabo,
mundo
ahí
te
quedas
For
in
the
end,
the
world
will
stay
there
Animas
que
no
amanezca
Souls
that
don't
see
the
dawn
Hoy
que
estoy
como
quería
Today
I
am
as
I
wanted
to
be
Al
fin,
yo
aquí
estoy
de
paso
After
all,
I
am
only
passing
through
here
Y
la
aurora,
día
con
día
And
the
dawn
comes
every
day
Y
quiero
estar
en
los
brazos
And
I
want
to
be
in
the
arms
Del
amor
del
alma
mía
Of
the
love
of
my
soul
Animas
que
no
amanezca
Souls
that
don't
see
the
dawn
Ni
se
haga
de
madrugada
Nor
let
it
get
to
dawn
Pa'
que
el
amor
crezca
y
crezca
So
that
love
can
grow
and
grow
Como
la
hiedra
en
el
agua
Like
ivy
in
the
water
Animas
que
no
amanezca
Souls
that
don't
see
the
dawn
Para
vivir
a
lo
grande
To
live
this
great
passion
fully
Esta
pasión
tan
inmensa
That
is
so
immense
Que
no
me
cabe
en
la
sangre
That
it
doesn't
fit
in
my
blood
Animas
que
no
amanezca
Souls
that
don't
see
the
dawn
Ni
se
haga
de
madrugada
Nor
let
it
get
to
dawn
Pa'
que
el
amor
crezca
y
crezca
So
that
love
can
grow
and
grow
Como
la
hiedra
en
el
agua
Like
ivy
in
the
water
Animas
que
no
amanezca
Souls
that
don't
see
the
dawn
Para
vivir
a
lo
grande
To
live
this
great
passion
fully
Esta
pasión
tan
inmensa
That
is
so
immense
Que
no
me
cabe
en
la
sangre
That
it
doesn't
fit
in
my
blood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guadalupe Ramos Pelaez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.