Paroles et traduction Antonio Aguilar - Burra Tordilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burra Tordilla
Гнедая кобыла
Con
una
carga
de
leña
С
вязанкой
дров
Venía
a
pie
por
la
vereda
Шел
я
пешком
по
тропинке,
Cuando
me
hallé
a
mi
comadre
y
me
dijo
Когда
повстречал
куму,
и
она
мне
сказала:
"Se
va
o
se
queda"
"Идешь
или
остаешься?"
En
una
burra
tordilla
На
гнедой
кобыле
Sin
aparejo
y
sin
nada
Без
седла
и
всего
прочего
Del
arroyo
de
los
Fresnos
С
ручья
Лос-Фреснос
Venía
recién
bañada
Только
что
искупавшись,
приехала.
Mi
comadre
me
decía
Кума
мне
говорила,
Cuando
me
enanqué
en
la
burra
Когда
я
забирался
на
кобылу:
"Compadre,
hágase
pa'trás
"Куманек,
подвиньтесь
назад,
¿Que
no
ve
que
me
apachurra?"
Разве
не
видите,
что
меня
сдавливаете?"
El
compadre
le
decía
Куманек
ей
отвечал:
"Perdóneme,
comadrita,
pero
es
que
vamos
a
la
cuesta
abajo"
"Простите,
кумушка,
но
мы
же
едем
под
горку".
"Disculpe
usted,
comadrita"
"Извините,
кумушка",
Yo
le
respondí
apenado
Я
ответил
смущенно,
Es
que
la
burra
maldita
Просто
эта
проклятая
кобыла
Ta
con
el
lomo
empinado
С
выгнутой
спиной.
Empinado
ni
que
nada
Выгнутой,
да
ничего
подобного!
Paró
la
burra
y
me
dijo
Остановила
кобылу
и
сказала:
A
pata
por
la
vereda
Пешком
по
тропинке,
"Diantre,
compadre
canijo",
ja,
ja
"Черт
возьми,
куманек,
пройдоха!"
Ха-ха!
Mi
comadre
me
decía,
oh
Кума
мне
говорила,
ох,
Cuando
me
enanqué
en
la
burra
Когда
я
забирался
на
кобылу:
"Compadre,
hágase
pa'trás
"Куманек,
подвиньтесь
назад,
¿Que
no
ve
que
me
apachurra?"
Разве
не
видите,
что
меня
сдавливаете?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.