Antonio Aguilar - El Charro Ponciano (Calla Mujer Calla) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar - El Charro Ponciano (Calla Mujer Calla)




El Charro Ponciano (Calla Mujer Calla)
Наездник Понсиано (Молчи, женщина, молчи)
Ahí viene el charro Ponciano
Вот идёт наездник Понсиано,
Dando vuelta a la estación
Обходит станцию кругом.
Viene pegando de gritos
Кричит на всех вокруг,
Porque lo hicieron...
Ведь его сделали...
(Calla mujer calla)
(Молчи, женщина, молчи)
(Deja de tanto llorar)
(Перестань так рыдать)
Que esta noche con la luna
Ведь сегодня ночью при луне
Nos vamos a parrandear
Мы пойдём гулять.
¡Calla mujer calla!
Молчи, женщина, молчи!
Si tu marido es celoso
Если твой муж ревнивец,
Dale a comer chicharrón
Накорми его шкварками,
Pa' ver si con lo gordito
Может, разжирев,
Se le quita lo...
Он перестанет...
(Calla mujer calla)
(Молчи, женщина, молчи)
(Deja de tanto llorar)
(Перестань так рыдать)
Que esta noche con la luna
Ведь сегодня ночью при луне
La vamos a parrandear
Мы пойдём гулять.
¡Óyeme bien, mujer!
Слушай меня внимательно, женщина!
El hijo de mi compadre
Сын моего кума
Trae muy roto el pantalón
Порвал штаны.
Dice que se lo rompieron
Говорит, что их порвали,
Porque el chico es muy...
Потому что парень слишком...
(Calla mujer calla)
(Молчи, женщина, молчи)
(Deja de tanto llorar)
(Перестань так рыдать)
Que esta noche con la luna
Ведь сегодня ночью при луне
La vamos a parrandear
Мы пойдём гулять.
¡A medios chiles!
По полной программе!
Mariano estaba sentado
Мариано сидел,
Comiéndose un buen melón
Уплетая сочную дыню.
Y como no invito a Pancho
А поскольку он не угостил Панчо,
Le dijo eres un...
Тот сказал ему, ты...
(Calla mujer calla)
(Молчи, женщина, молчи)
(Deja de tanto llorar)
(Перестань так рыдать)
Que esta noche con la luna
Ведь сегодня ночью при луне
Nos vamos a parrandear
Мы пойдём гулять.





Writer(s): Oliva Molina Magdaleno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.