Antonio Aguilar - Camino De Guanajuato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Camino De Guanajuato




Camino De Guanajuato
Guanajuato Road
Ay-ay-ay viva Guanajuto, hay te va José Alfredo
Ay-ay-ay dude Guanajuato, there you go José Alfredo
Hay te va viejo hermoso
There you go beautiful old man
No vale nada la vida
Life is not worth a thing
La vida no vale nada
Life is not worth anything
Comienza siempre llorando
It always starts with crying
Y así llorando se acaba
And that's how it ends
Por eso es que en este mundo
That's why in this world
La vida no vale nada
Life is not worth anything
Bonito León Guanajuato
Pretty León Guanajuato
Su feria con su jugada
Its fair with its game
Allí se apuesta la vida
There you bet your life
Y se respeta al que gana
And you respect the winner
Allá en mi León, Guanajuato
There in my León, Guanajuato
La vida no vale nada
Life is not worth anything
Camino de Guanajuato
Guanajuato road
Que pasa por tanto pueblo
That goes through so many towns
No pases por Salamanca
Don't go through Salamanca
Que allí me hiere el recuerdo
Because there the memory hurts me
Vete rodeando veredas
Go around the paths
No pases porque me muero
Don't go through because I'm dying
El Cristo de tu montaña
The Christ of your mountain
Del Cerro del Cubilete
From the Cerro del Cubilete
Consuelo de los que sufren
Consolation for those who suffer
Y adoración de la gente
And adoration of the people
El Cristo de tu montaña
The Christ of your mountain
Del Cerro del Cubilete
From the Cerro del Cubilete
Camino de Santa Rosa
Road to Santa Rosa
La sierra de Guanajuato
The Sierra de Guanajuato
Allí nomás tras lomita
There, just behind the hill
Se ve Dolores Hidalgo
You see Dolores Hidalgo
Yo allí me quedo, paisano
I'm staying there, my friend
Allí es mi pueblo adorado
That's my beloved town





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.