Antonio Aguilar - De Puntitas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar - De Puntitas




De Puntitas
On Tiptoes
Me dicen el bailarín de ballet
They call me the ballet dancer
Buenas noches vida mía
Good evening, my love
Quieres explicarme
Would you care to explain
Que haces ahí de pie
Why you're standing there
(Cazándote)
(Stalking me)
Son las 3 de la mañana
It's 3 in the morning
No me lo repitas
Don't make me repeat myself
Por que ya lo se
Because I already know
(Y lo se)
(And I know)
Que por que llegue tan tarde
Why did I get here so late?
Tarde o mas temprano
Late or early
La cosa es llegar
The important thing is to arrive
(Entiéndelo amor)
(Understand, my love)
Vale mas tarde que nunca
Better late than never
Agradece al cielo
Thank heaven
Que alcancé a llegar
That I made it
Que por que entro de puntitas
Why did I come in on tiptoes?
Pos como esperabas que llegara yo
Well, how did you expect me to come in?
No quise espantarte el sueño
I didn't want to scare your sleep away
Y fue lo primero que se me ocurrió
And that was the first thing that came to mind
(Entiéndelo mi amor, soy muy considerado, muy considerado)
(Understand, my love, I'm very considerate, very considerate)
(Por que nomas la quiero 42 años de casados y muy cumplido)
(Because I've only loved you for 42 years of marriage and I've kept my vows)
(Muy cumplido muy honrado y muy fiel muy fiel)
(Very devoted, very honorable, and very faithful, very faithful)
Yo no se de que me acusas
I don't know what you're accusing me of
Eso si que no lo puedo permitir
I can't allow that
(No me falte al respeto)
(Don't disrespect me)
Iba entrando de puntitas
I was just coming in on tiptoes
Y eso no es motivo para discutir
And that's no reason to argue
(Terca, terca)
(Stubborn, stubborn)
Que por que llegué a esta hora
Why did I arrive at this hour?
Piensas que por eso me olvide de ti
Do you think I forgot about you?
Yo te juro por el cielo
I swear to you by heaven
Que aya donde yo andaba
That wherever I may have wandered
Me acorde de ti
I remembered you
(Mi amorsito lindo ¿sabes por qué llegue yo tarde? Por que fui a misa de gallo)
(My sweet love, do you know why I was late? Because I went to midnight mass)
(Usted sabe que soy creyente aunque sea por usted mi amor, ahí mi amor)
(You know I'm a believer, even if it's just for you, my love, there my love)
Ya no te imagines cosas métase en la cama
Stop imagining things and get into bed
Por amor de Dios
For the love of God
(Calientito, calientito)
(Warm, warm)
Pero ya que estas despierta
But since you're awake
Venga con papito
Come with daddy
A dormir los dos
Let's go to sleep
Pero ya que estas despierta
But since you're awake
Venga con papusho
Come with daddy
A dormir los dos
Let's go to sleep





Writer(s): Jose Luis Gomez Gonzalez, Ze Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.