Paroles et traduction Antonio Aguilar - De Mañana En Ocho Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mañana En Ocho Dias
In Eight Days from Now
De
mañana
en
ocho
días
sabrá
Dios
donde
andaré
In
eight
days
from
now,
God
knows
where
I'll
be
Otros
aires
me
darán
y
otras
tierras
pisaré
Other
airs
will
be
with
me
and
other
lands
I'll
tread
Que
bonitos
ojos
tienen,
me
gusta
lo
negro
de
ellos
How
pretty
are
your
eyes,
I
like
their
blackness
Con
su
linda
miradita
me
marean
con
sus
destellos
With
their
glances
they
drive
me
wild,
with
their
sparkles
they
daze
me.
Ojitos
de
vena'o,
ja
Eyes
of
a
deer,
yeah
Antes
que
te
conociera
yo
ya
entonces
te
soñaba
Before
I
knew
you,
I
dreamed
of
you
then
Y
en
los
ángeles
del
cielo
casi
siempre
te
miraba
And
in
heaven's
angels
I
almost
always
saw
you
Dime
prieta
de
mi
vida,
dime
ya
si
es
que
me
quieres
Tell
me,
my
dark-haired
darling,
tell
me
now
if
you
love
me
Ya
no
escondas
tus
amores
di
que
soy
de
tus
quereres
Don't
hide
your
love,
say
that
I
am
your
beloved
Ay,
ja,
ja,
ja
Oh,
ha,
ha,
ha
Ojitos
bonitos
relampagueantes,
ah
Beautiful
eyes,
like
lightning,
oh
Yo
me
fui
para
Chicago
pa'
ver
si
allá
te
olvidaba
(Fue
peor,
ajá)
I
went
to
Chicago
to
see
if
I
would
forget
you
there
(It
was
worse,
man)
Pero
en
todas
partes,
mi
alma,
donde
quiera
te
miraba
But
everywhere,
my
love,
wherever
I
looked,
there
you
were
Ya
te
dejo,
ya
me
ausento,
ya
me
voy
para
mi
tierra
I'm
leaving
you
now,
I'm
going
away,
I'm
going
back
to
my
land
A
mi
tierra
mexicana,
por
si
allá
mi
alma
te
espera
To
my
Mexican
land,
in
case
my
soul
finds
you
there
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.