Antonio Aguilar - Dos Corazones Errantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Dos Corazones Errantes




Dos Corazones Errantes
Two Wandering Hearts
Dos corazones errantes
Two wandering hearts
Gracias a dios se encontraron
Found each other, thanks to God
Fueron como dos diamantes
They were like two diamonds
Envidias no les faltaron
They were envied by many
Tan solo por ser amantes
Just because they were lovers
Los chismes los separaron
Gossip drove them apart
Con un dolor tan profundo
With a deep sorrow
Se dieron la despedida
They said goodbye
Él se sentía moribundo
He felt like he was dying
Y ella lloro sin medida
And she cried without measure
Que ingratos son los del mundo
How ungrateful the world can be
No les importa la vida
They don't care about life
Dos corazones errantes
Two wandering hearts
Llevan su vida en pedazos
Their lives in pieces
Y aunque se encuentran distantes
And even though they are far apart
Se andan siguiendo los pasos
They keep following each other's steps
Entre suspiro y suspiro
Between sighs and more sighs
Llego el momento esperado
The long-awaited moment arrived
Ella pensó si lo miro
She thought, 'If I look at him
Me notara que he llorado
Will he notice I've been crying?'
Era para él un martirio
It was a torture for him
Se hallaba desesperado
He was desperate
Por fin los dos se miraron
Finally the two looked at each other
Y se tendieron los brazos
And they reached out their arms
Los dos muy juntos lloraron
They cried together
Traían la vida en pedazos
Their lives were in pieces
Su amor eterno juraron
They swore their eternal love
Para olvidar sus fracasos
To forget their failures
Dos corazones errantes
Two wandering hearts
Se olvidan del desafío
Forget the defiance
Porque han seguido amantes
Because they have remained lovers
Y ese es el tuyo y el mío
And that is you and me





Writer(s): Benjamin Sanchez Mota


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.