Antonio Aguilar - El Caballo Blanco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar - El Caballo Blanco




El Caballo Blanco
Белый конь
Este es el corrido del caballo blanco
Это баллада о белом коне
Que en un día domingo feliz arrancara
Что в счастливое воскресенье сорвался вскачь
Iba con la mira de llegar al norte
Направив свой взгляд на север
Habiendo salido de Guadalajara
Отправившись из Гвадалахары
Su noble jinete, le quito la rienda
Его благородный всадник ослабил поводья
Le quito la silla y se fue a puro pelo
Снял седло и помчался во весь опор
Cruzo como rayo, tierras Nayaritas
Он промчался как молния через земли Наярита
Entre cerros verdes, y el azul del cielo
Сквозь зеленые холмы и голубое небо
A paso más lento, llego hasta Escuinapa
Он медленно ехал до Эскуинапы
Y por Culiacán, ya se andaba quedando
И в Кулиакане уже еле держался
Dicen que cojeaba de la pata izquierda
Говорят, что он хромал на левую ногу
Que llevaba todo el hocico sangrando
И вся его морда была в крови
Pero lo miraron pasar por Sonora
Но его видели в Соноре
Y el Valle del Yaqui le dio su ternura
И долина Яки дала ему свою нежность
Cuentan que cojeaba, de la pata izquierda
Рассказывают, что он хромал на левую ногу
Y a pesar de todo, siguió su aventura
Но, несмотря на все, продолжил свое приключение
Llego hasta Hermosillo, siguió pa Caborca
Он добрался до Эрмосильо, поехал в Каборку
Y por Mexicali sintió que moría
И в Мехикали почувствовал, что умирает
Subió paso a paso, por la Rumorosa
Он медленно поднялся по Руморосе
Llegando a Tijuana, con la luz del día
Прибыв в Тихуану с рассветом
Cumplida su hazaña, se fue a Rosarito
Свершив свой подвиг, он отправился в Росарито
Y no quiso echarse hasta ver Ensenada
И не захотел ложиться, пока не увидел Энсенаду
Y este fue el corrido del Caballo Blanco
И вот баллада о Белом коне
Que salió un domingo de Guadalajara
Который выехал в воскресенье из Гвадалахары





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.