Paroles et traduction Antonio Aguilar - El Corrido de Lucio Vazquez
El Corrido de Lucio Vazquez
Балада о Лусио Васкесе
¡Mataron
a
Lucio
Vázquez!
Убили
Лусио
Васкеса!
Volaron
los
pavorreales
rumbo
a
la
Sierra
Mojada
Полетели
павлины
к
Сьерра-Мохаде
Mataron
a
Lucio
Vázquez
Убили
Лусио
Васкеса
Por
una
joven
que
amaba
За
девушку,
которую
он
любил
Eran
las
diez
de
la
noche,
estaba
Lucio
cenando
В
десять
часов
вечера
ужинал
Лусио
Llegaron
unos
amigos
Пришли
его
друзья
Para
invitarlo
a
un
fandango
Зовут
на
вечеринку
Su
madre
se
lo
decía,
su
padre
con
más
razón
Мать
отговаривала,
отец
тоже
"Hijo,
no
vayas
al
baile
"Сын,
не
ходи
на
вечеринку
Me
lo
avisa
el
corazón"
Сказало
мне
сердце"
Lucio,
¡te
van
a
matar!
Лусио,
тебя
убьют!
Montaron
en
sus
caballos
rumbo
a
la
sierra
mojada
Сели
на
коней
и
поехали
к
Сьерра-Мохаде
Cuando
llegaron
al
baile
Прибыли
на
вечеринку
Ya
su
rival
lo
esperaba
Там
ждал
его
соперник
Lo
invitaron
a
unas
copas,
Lucio,
no
quiso
aceptar
Пригласили
выпить,
но
Лусио
отказался
Se
hicieron
de
unas
palabras
Обменялись
словами
Para
salirse
a
pelear
И
вышли
драться
Le
dieron
tres
puñaladas
de
la
espalda
al
corazón
Три
раза
пырнули
ножом
прямо
в
сердце
Como
le
decía
su
madre
Как
и
говорила
мать
Lo
mataron
a
traición
Убили
исподтишка
¡Pobre
Lucio!
Бедный
Лусио!
Madre
mía
de
Guadalupe,
de
la
Villa
de
Jerez
Мать
моя
Гуадалупская,
из
Вилья-де-Херес
Dame
licencia,
Señora
Позволь
мне
встать,
Госпожа
De
levantarme
otra
vez
Еще
раз
Después
que
lo
asesinaron
le
echaron
tierra
en
la
boca
После
того
как
его
убили,
в
рот
ему
насыпали
земли
Y
así
lo
vieron
morir
И
так
он
и
умер
Como
cuando
a
uno
le
toca
Как
бывает,
когда
наступает
черед
Volaron
los
pavorreales
rumbo
a
la
Sierra
Mojada
Полетели
павлины
к
Сьерра-Мохаде
Mataron
a
Lucio
Vázquez
Убили
Лусио
Васкеса
Por
una
joven
que
amaba
За
девушку,
которую
он
любил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Valdes Leal
Album
Corridos
date de sortie
19-06-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.