Antonio Aguilar - El Hombre Alegre - traduction des paroles en allemand

El Hombre Alegre - Antonio Aguilartraduction en allemand




El Hombre Alegre
Der Fröhliche Mann
Chamacas de mis amores aqui esta su cariñoso
Mädels meiner Liebe, hier ist euer Schätzchen
Chamacas de mis amores aqui esta su cariñoso
Mädels meiner Liebe, hier ist euer Schätzchen
De todas me gustan todas por eso vivo dichoso
Mir gefallen sie alle, deshalb lebe ich so glücklich
Yo soy como el sol de mayo ardiente pero sabroso.
Ich bin wie die Maisonne, glühend, aber köstlich.
Chamacas, chamacas mias,
Mädels, meine Mädels,
Entrenle pa'dentro
Kommt herein
Salganse pa'fuera vamonos mis rorras
Geht nach draußen, los geht's, meine Süßen
A la borrachera
Zur Sauftour
Subanle pa'arriba bajenle pa'bajo
Rauf mit euch, runter mit euch
Vamonos mis viejas para echar relajo.
Los, meine Süßen, lasst uns Rabatz machen.
Yo y todos los zopilotes andamos a la deriva
Ich und all die Geier treiben umher
Yo y todos los zopilotes andamos a la deriva
Ich und all die Geier treiben umher
Ellos buscan carne muerta y yo busco carne viva
Sie suchen totes Fleisch und ich suche lebendes Fleisch
Ay dios que tendran las viejas que sin ellas moriria.
Oh Gott, was haben die Frauen nur, dass ich ohne sie sterben würde.
Ay viejas, viejitas mias
Ach Mädels, meine lieben Mädels
Entrenle pa'dentro
Kommt herein
Salganse pa'fuera vamonos mis rorras
Geht raus, los geht's, meine Süßen
A la borrachera
Zur Sauftour
Subanle pa' arriba bajenle pa'bajo
Rauf mit euch, runter mit euch
Vamonos greñudas para echar relajo.
Los, ihr Strubbelköpfe, lasst uns Rabatz machen.
El día que yo me muera quiero mi caja grandota
An dem Tag, an dem ich sterbe, will ich meinen riesengroßen Sarg
El día que yo me muera quiero mi caja grandotota
An dem Tag, an dem ich sterbe, will ich meinen riesengroßen Sarg
De un lado me echan dos viejas la rubia y la morenota
Auf die eine Seite legt mir zwei Frauen, die Blonde und die stattliche Brünette
Y del otro lado me echan la blanca y la pelirroja.
Und auf die andere Seite legt mir die Hellhäutige und die Rothaarige.
Pa'cantar en otro mundo... entrenle pa'dentro
Um in einer anderen Welt zu singen... kommt herein
Salganse pa'fuera vamonos mis rorras a la
Geht raus, los geht's, meine Süßen, zur
Borrachera súbale pa'rriba bajenle pa'bajo
Sauftour, rauf mit euch, runter mit euch
Vamonos muchachas para echar relajo.
Los geht's, Mädels, lasst uns Rabatz machen.





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.