Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando
aventuras
sobre
mi
caballo,
Auf
der
Suche
nach
Abenteuern
auf
meinem
Pferd,
Cruzando
los
montes
compartiendo
el
mar
Überquere
ich
die
Berge,
am
Meer
entlang,
Yo
soy
justiciero
y
hombre
de
palabra,
Ich
bin
ein
Verfechter
der
Gerechtigkeit
und
ein
Mann
von
Wort,
Brote
o
a
los
pobres
en
cualquier
lugar
Ich
beschütze
die
Armen
an
jedem
Ort.
Montañas,
laderas
y
caminos
reales,
solos
que
seguido
me
miran
pasar
Berge,
Hänge
und
königliche
Wege
sind
es,
die
mich
oft
vorbeiziehen
sehen.
La
gente
me
dice
y
a
todo
el
Die
Leute
nennen
mich
den
Nordländer,
Norteño,
saben
que
defiendo
la
negar
mirar
wissen,
dass
ich
verteidige,
ohne
wegzusehen.
No
quiero
injusticio
Ich
will
keine
Ungerechtigkeit
De
los
poderosos
von
den
Mächtigen,
Respeten
las
reyes
Respektiert
die
Gesetze
Y
vivan
al
paz
und
lebt
in
Frieden.
No
humillen
al
pobre
ni
al
de
san
Demütigt
nicht
den
Armen
noch
den
Schutzlosen,
Parado,
que
tarde
o
temprano
las
van
a
pagar
denn
früher
oder
später
werdet
ihr
dafür
bezahlen.
Yo
ya
me
despido
Ich
verabschiede
mich
nun,
Buscando
otros
rumbos
suche
andere
Wege.
Muy
pronto
nos
vemos
Sehr
bald
sehen
wir
uns
wieder,
Si
de
dios
estan
so
Gott
will.
Se
alejan
de
ustedes
su
amigo
el
norteño,
Von
euch
entfernt
sich
euer
Freund,
der
Nordländer,
Les
dice
hasta
el
luego
su
amigo
formal
sagt
euch
Auf
Wiedersehen,
euer
treuer
Freund.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis De La Cruz Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.