Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pata de Palo
Хромоножка
El
22
de
noviembre
Двадцать
второго
ноября
Corría
el
año
82
Был
восемьдесят
второй
год
Unas
carreras
famosas
de
dos
caballos
ligeros
Знаменитые
скачки
двух
быстрых
коней
Que
hacían
pareja
los
dos
Что
бежали
парой
вдвоём
Uno
era
El
Pata
de
Palo
de
allá
de
Chimaltitán
Одним
был
Хромоножка,
родом
из
Чимальтитлана
Otro
llamado
Helicoptero
del
Puente
de
Camotlán
Другим
- Вертолёт
из
Пуэнте-де-Камотлана
Fermín
le
dice
a
Chabelo
¿Cómo
la
vez
compañero?
Фермин
обращается
к
Чабело:
"Что
скажешь,
товарищ?
Del
corral
nuestros
caballos
Из
загона
наших
коней
Para
el
dia
11
de
enero
На
одиннадцатое
января
Chabelo
le
contesto
Чабело
спокойно
ответил:
Con
mucha
tranquilidad
Твоё
предложение
мне
по
душе
Me
parece
tu
propuesta
Пусть
так
и
будет
Hagamos
la
realidad
Настал
тот
славный
день
Se
llevo
el
dichoso
dia
Праздника
Канотлекского
De
la
fiesta
canotlexca
Все
люди
знали
Toda
la
gente
sabia
Что
будет
бежать
та
самая
пара
Que
iba
correr
la
pareja
О
них
двоих
будут
слагать
легенды
Los
dos
seran
muy
famosos
Каждом
в
своём
краю
Cada
cual
en
su
region
Все
ставили
на
своего
Toda
la
gente
apostaba
В
который
поверили
всей
душой
En
al
que
ya
poblacion
Было
двести
тысяч
песо
Fueron
doscientos
mil
pesos
Что
было
поставлено
туда
Los
que
se
de
positaron
По
ставкам
со
стороны
En
las
zapuestas
por
fuera
Многие
подписались
на
миллионы
Muchos
millones
roblaron
В
районе
одиннадцати
утра
Como
a
las
once
del
dia
Дан
старт
для
скакунов
Se
arrancaron
los
caballos
Но
выйдя
на
прямую
Pero
a
llegar
al
cabresto
Хромоножка
остался
позади
Se
quedo
el
pata
de
palo
Вертолёт
был
хорош
El
helicoptero
es
bueno
И
люди
это
признали
Y
la
gente
asi
lo
dijo
С
его
наездником
Леопольдо
Con
su
corredor
leopoldo
Из
Депатитлана,
штат
Халиско
Del
depatitlan
jalisco
Лети,
лети,
голубка
Vuela
vuela
palomita
Что
прилетела
с
другого
берега
Que
vienes
del
otro
lado
Передай
Фермину
Дельгадо
Dile
a
un
fermin
delgado
Что
его
конь
- всего
лишь
скотина
Que
es
un
caballo
al
ganado
И
в
доказательство
этой
истории
Y
en
compuso
este
corrido
Эту
песню
сочинил
Son
gente
muy
conocida
О
людях
известных
Le
hencho
y
valente
señores
Смелых
и
достойных,
сеньоры
Dos
personas
muy
queria
Двух
людях,
которых
сильно
любили
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Arredondo Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.