Antonio Aguilar - Esta Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Esta Noche




Esta Noche
This Night
Esta noche me voy de parranda
This night I'm going out on a bender
Para ver si me puedo quitar
To see if I can let go
Una pena que traigo en al alma
Of a pain I carry in my soul
Que me agobia y que me hace llorar
That weighs me down and makes me cry
Si me encuentro por ahí con la muerte
If I run into death out there
A lo macho no la he de temer
I will not fear it like a man
Si su amor lo perdí para siempre
If her love I lost forever
Qué me importa la vida perder
What do I care about losing my life
Ya traté de vivir sin mirarla
I tried to live without seeing her
Ya luché por no ser infeliz
I fought to not be unhappy
Y tan solo encontré dos caminos
And I only found two paths
O lograrla o dejar de vivir
To achieve her or to stop living
Esta noche le doy serenata
This night I will serenade her
No me importa perder o ganar
I don't care if I lose or win
Esta noche le canto a la ingrata
This night I sing to the ungrateful one
Tres canciones que la hagan llorar
Three songs to make her cry
Si me matan al pie de su reja
If they kill me at the foot of her door
A lo macho me harían un favor
They would do me a favor like a man
Que más puedo pedirle a la vida
What more can I ask from life?
Que morirme juntito a su amor
Than to die next to her love
Ya traté de vivir sin mirarla
I tried to live without seeing her
Ya luche por no ser infeliz
I fought to not be unhappy
Y tan solo encontré dos caminos
And I only found two paths
O lograrla o dejar de vivir.
To achieve her or to stop living.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.