Antonio Aguilar - Hay Un Lirio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Hay Un Lirio




Hay Un Lirio
There Is a Lily
Que viva Tayahua Zacatecas
Long live the Tayahua Zacatecas
Que vivan las muchachas bonitas, las tunas y los mesquitez
Long live the beautiful girls, the prickly pears, and the mesquites
Que vivan, que vivan
Long live, long live
Que hay un lirio que el tiempo lo consume
There is a lily that time consumes
Y hay una fuente que lo hace enverdecer
And there is a fountain that makes it grow green
Tu eres el lirio pues dame tu perfume
You are the lily, so give me your fragrance
Yo soy la fuente y dejame correr
I am the fountain, and let me flow
Tu eres el lirio pues dame tu perfume
You are the lily, so give me your fragrance
Yo soy la fuente y dejame correr
I am the fountain, and let me flow
Hay un ave que gime noche y día
There is a bird that wails night and day
Y solo un angel la puede consolar
And only an angel can console it
Hay un ave que gime noche y día
There is a bird that wails night and day
Y solo un angel la puede consolar
And only an angel can console it
Tu eres el angel o dulce amada mía
You are the angel, oh my sweet love
Yo soy el ave y dejame volar
I am the bird, and let me fly
Tu eres el angel o dulce amada mía
You are the angel, oh my sweet love
Yo soy el ave y dejame volar
I am the bird, and let me fly
Y entre flores y blancas margaritas
And among flowers and white daisies
Entre violetas perfumaron a mi amor
Among violets, they perfumed my love
Entre flores y blancas margaritas
Among flowers and white daisies
Entre violetas perfumaron a mi amor
Among violets, they perfumed my love
Yo te daria mi sangre de rodillas
I would give you my blood on my knees
Porque tu eres la perfumada flor
Because you are the fragrant flower
Yo te daria mi sangre de rodillas
I would give you my blood on my knees
Porque tu eres la perfumada flor
Because you are the fragrant flower
Soy errante pescador de la laguna
I am an errant fisherman from the lagoon
Solo la luna me da su resplandor
Only the moon gives me her glow
Soy errante pescador de la laguna
I am an errant fisherman from the lagoon
Solo la luna me da su resplandor
Only the moon gives me her glow
Tu eres la luna que alumbra mi camino
You are the moon that lights my path
Yo el peregrino que se alumbra con tu amor
I am the pilgrim who is guided by your love
Tu eres la luna que alumbra mi camino
You are the moon that lights my path
Yo el peregrino que se alumbra con tu amor
I am the pilgrim who is guided by your love





Writer(s): Benjamin Sanchez Mota, Luevano Marentes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.