Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imposible Olvidarte
Unmöglich, dich zu vergessen
IMPOSIBLE
OLVIDARTE
UNMÖGLICH,
DICH
ZU
VERGESSEN
Antonio
Aguilar
Antonio
Aguilar
Imposible
se
me
hace
olvidarte
Unmöglich
scheint
es
mir,
dich
zu
vergessen
Aunque
vivas
ausente
de
mí
Auch
wenn
du
fern
von
mir
lebst
Aunque
el
tiempo
transcurra
incesante
Auch
wenn
die
Zeit
unaufhaltsam
vergeht
Más
y
más
yo
me
acuerdo
de
ti
Erinnere
ich
mich
immer
mehr
an
dich
Y
después
que
el
sepulcro
Me
cubra
Und
selbst
wenn
das
Grab
mich
bedeckt
Todavía
desde
ahí
te
amare
Werden
ich
dich
von
dort
aus
noch
lieben
Porque
dentro
de
mí
alma
has
vivido
Denn
du
hast
in
meiner
Seele
gelebt
Con
amor,
con
ternura
y
con
fe
Mit
Liebe,
Zärtlichkeit
und
Glauben
(((((Música))))
(((((Musik))))
Y
después
que
el
sepulcro
me
cubra
Und
selbst
wenn
das
Grab
mich
bedeckt
Todavía
desde
ahí
te
amare
Werden
ich
dich
von
dort
aus
noch
lieben
Porque
dentro
de
mi
alma
Denn
du
hast
in
meiner
Seele
Has
vivido
con
amor,
con
ternura
y
con
fe
Gelebt
mit
Liebe,
Zärtlichkeit
und
Glauben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brambila Pelayo Alberto Magno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.