Paroles et traduction Antonio Aguilar - La Mal Sentada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mal Sentada
The One Who Sits Badly
Esta
se
llama:
la
mal
sentadota
This
one
is
called:
the
one
who
sits
badly
Una
que
se
creiba
mucho,
se
creía
la
mamá
de
los
pollitos
One
who
thought
herself
as
very
important,
she
thought
herself
as
the
mother
of
the
chickens
Ella
decía:
"de
que
los
hay,
los
hay
She'd
say:
"If
there
are
any,
there
are
any
El
trabajo
es
dar
con
ellos",
pero
le
fallo
el
tiro
The
work
is
finding
them,"
but
it
backfired
on
her
Tú
ya
te
crees,
mamá
de
los
pollitos
You
think
yourself
as
the
mother
of
the
chickens
Si
te
crees
pastel
con
mermelada
If
you
think
yourself
to
be
a
cake
with
jam
Sin
saber
que
amores
de
tu
clase
Not
knowing
that
for
women
of
your
kind
Yo
si
se
los
mando
hasta
Chihuahua
I
can
send
them
even
to
Chihuahua
Válgame
Dios,
te
crees
muy
chicha
God,
you
think
yourself
to
be
a
tough
cookie
No
llegas
ni
a
agua
de
calabaza
You're
not
even
worth
pumpkin
water
Yo
sin
saber
que
eras
mujer
paseada
I
didn't
know
that
you
were
a
tramp
Te
adoré
con
todo
el
cuerpo
y
alma
I
adored
you
with
all
my
heart
and
soul
Te
pasie
gastando
mi
fierrada,
¡por
menso!
I
paraded
you
around
spending
my
hard-earned
money,
what
an
idiot
I
was!
Y
pa'
mí,
que
tú
no
vales
nada
And
for
me,
you're
worth
nothing
Engañosa,
llegates
del
rancho
y
te
polviabas
los
cachetes
con
papel
de
china
colorao
You
cheat,
you
came
from
the
countryside
and
you
would
powder
your
cheeks
with
colored
tissue
paper
Descubrites
que
había
bilet
You
found
out
that
I
had
money
Y
dijite:
"aquí
le
hago",
y
ahí
anda
una
bola
de
bueyes
como
mosquero
And
I
told
you:
"Here,
take
it,"
and
now
there's
a
whole
bunch
of
fools
around
you
like
flies
Te
salió
el
tiro
por
la
culata,
acá
con
Miguel
It
backfired
on
you,
with
Miguel
here
Además
habladora,
no
te
callas
ni
con
polvorones
On
top
of
that,
you're
a
chatterbox,
you
won't
shut
up
even
with
sweets
Cuando
te
vi,
te
vi
muy
mal
sentada
When
I
first
saw
you,
I
saw
that
you
were
sitting
very
badly
Y
pensé
que
era
tu
minifalda
And
I
thought
it
was
your
miniskirt
Sin
saber
que
estaba
equivocado
porque
tú
Not
knowing
that
I
was
wrong
because
you
Tú
ya
sabias
tu
maña
You
already
knew
your
trick
La
traibas
escondida
You
hid
it
En
el
brasier,
como
el
en
el
rancho
que
se
meten
las
monedas
In
your
bra,
like
in
the
countryside
where
they
hide
coins
Ahí
metiste
mis
secretos,
ingrata
That's
where
you
hid
my
secrets,
you
ungrateful
Y
ja,
ja,
ja,
¿por
qué
te
he
de
rogar?
And
ha,
ha,
ha,
why
should
I
beg
you?
Y
ja,
ja,
ja,
tú
me
haces
carcajear
And
ha,
ha,
ha,
you
make
me
laugh
Permíteme
carcajear
aunque
se
me
tuerza
el
belfo
Let
me
laugh
even
if
it
twists
my
lips
Y
ja,
ja,
ja,
mejor
lárgate
ya
And
ha,
ha,
ha,
you
better
get
going
now
Mujeres
de
tu
clase,
las
mando
yo
a
volar
Women
of
your
kind,
I
make
them
fly
away
¡Ay,
mamacita!
Oh,
honey!
Ay,
no
se
puede
chiflar
y
comer
pinole,
vieja
You
can't
whistle
and
eat
pinole
at
the
same
time,
girl
Y
no
se
puede
recoger
y
andar
en
la
procesión
And
you
can't
take
part
and
walk
in
the
procession
Y
tu
andabas
siempre
hay
con
la
cola
levantada,
Dios
te
va
a
castigar
And
you
were
always
walking
around
with
your
tail
up,
God
is
going
to
punish
you
Cuando
te
vi,
te
vi
muy
mal
sentada
y
pensé
When
I
first
saw
you,
I
saw
that
you
were
sitting
very
badly
and
I
thought
Que
era
tu
minifalda,
¡si
no
usabas
nada!
It
was
your
miniskirt,
you
weren't
wearing
anything!
Y
sin
saber
que
estaba
equivocado
And
not
knowing
that
I
was
wrong
Porque
tú,
tú
ya
sabias
tu
maña,
ay
Because
you,
you
already
knew
your
trick,
oh
Y
ja,
ja,
ja,
¿por
qué
te
he
de
rogar?
And
ha,
ha,
ha,
why
should
I
beg
you?
Y
ja,
ja,
ja,
tú
me
haces
carcajear,
¡ja,
ja,
jo,
jo!
And
ha,
ha,
ha,
you
make
me
laugh,
ha,
ha,
ho,
ho!
Y
ja,
ja,
ja,
mejor
lárgate
ya
And
ha,
ha,
ha,
you
better
get
going
now
Muchachas
de
tu
clase,
las
mando
yo
a
volar
Girls
of
your
kind,
I
make
them
fly
away
¡Adiós,
vieja!
Goodbye,
girl!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.