Antonio Aguilar - La Divina Garza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antonio Aguilar - La Divina Garza




La Divina Garza
Egret Fairy
Ay
Ha
¡Que viva el cognac!, ja, ja
Long live the cognac!, ha-ha
No qué pasa contigo que me llenas de tristeza
I don't know what's going on with you, you fill me with sadness
tienes como castigo mil delirios de grandeza
You are as if punished with a thousand delusions of grandeur
Presumes lo que no tienes con muchas fanfarronadas
You boast about what you don't have with a lot of bragging
Nomás dime a qué te atienes para andar echando habladas
Just tell me what's up with you to go around making speeches
Te sientes un pavo real cuando se enancha y camina
You feel like a peacock when it widens and struts
Se me hace que, en el corral, no has llegado ni a gallina
It seems to me that, in the poultry yard, you have not even become a hen
Y yo te pido por Dios que te quites esa farsa
And I ask you, for God's sake, to drop that farce
Cuando te dicen adiós, uh-uya
When they tell you goodbye, uh-oh
Te crees la divina garza
You think you're the egret fairy
Ay, ni garza
Oh, not an egret
Ni tecolote, ni cuervo
Nor an owl, nor a raven
Ni cigüeña, menos
Nor a stork, not even that
Ua
Ugh
nunca escuchas consejos y a todos ves sin razones
You never listen to advice and you see everyone without reasons
Como Dios a los conejos, chiquitos y orejones
Like God to rabbits, little and long-eared
Aunque mi amor se derrumba, no olvides a quien te canta
Although my love is falling apart, don't forget the one who sang to you
Porque si el hambre te tumba, el orgullo te levanta
Because if hunger takes you down, pride will lift you up
Te sientes un pavo real cuando se enancha y camina
You feel like a peacock when it widens and struts
Se me hace que, en el corral, no has llegado ni a gallina
It seems to me that in the poultry yard, you have not even become a hen
Y yo te pido por Dios que te quites esa farsa
And I ask you, for God's sake, to drop that farce
Cuando te dicen adiós (goodbye, greñuda)
When they tell you goodbye (goodbye, shaggy)
Te crees la divina garza
You think you're the egret fairy





Writer(s): Sanchez Mota Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.