Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Eché en un Carrito
Посадил её в тележку
Compadre,
acompaña
esta
cancioncita
por
vida
suya
Куманек,
сопроводи
эту
песенку
своей
жизнью
Dedicada
a
la
vieja
del
carrito,
Посвященную
старухе
в
тележке,
Aaayayayayayaya
Аааааааайййййййййй
Vengo
a
decirle
a
la
que
no
me
supo
amar
que
ya
no
la
quiero,
Пришел
сказать
той,
что
не
смогла
меня
полюбить,
что
я
её
больше
не
люблю,
Ya
la
voy
abandonar,
Я
её
брошу,
La
eché
en
un
carrito,
Посадил
её
в
тележку,
Que
la
fueran
a
pasear,
Чтобы
её
покатали,
Lejos
muy
lejos,
Далеко-далеко,
Donde
no
fuera
estorbar,
Где
бы
она
не
мешала,
Pero
el
orgullo
es
que
yo
no
le
he
de
rogar
yo
ya
no
la
quiero,
Но
гордость
моя
не
позволит
мне
умолять
её,
я
её
больше
не
люблю,
Ya
la
voy
abandonar,
Я
её
брошу,
Al
cabo
es
mi
gusto,
vete
vieja
vete
chirriona
В
конце
концов,
это
моё
желание,
уходи,
старая,
уходи,
ворчунья
Le
hice
un
violín,
Сделал
ей
скрипку,
Un
arpa
y
una
guitarra,
Арфу
и
гитару,
Para
que
se
fuera,
Чтобы
она
ушла,
Su
derrota
lamentala,
Оплакивай
своё
поражение,
Ya
se
me
subió
compadre
Она
мне
уже
надоела,
куманек
Pero
el
hoy
es
que
yo
no
le
he
de
rogar
yo
ya
no
la
quiero,
Но
сегодня
я
не
буду
её
умолять,
я
её
больше
не
люблю,
Ya
la
voy
abandonar
Я
её
брошу
Uy
Compadre,
está
condenada
qué
ya
se
traía
El
carretón
de
Ой,
куманек,
она
обречена,
ведь
у
неё
уже
был
целый
обоз
Mulas,
se
me
equivoco
porque
me
dicen
el
venao,
y
se
correr
Мулов,
она
ошиблась,
потому
что
меня
зовут
Олень,
и
бегать
я
умею
Esos
amores
que
no
han
sido
sinceros
sufren
la
desdicha,
Та
любовь,
что
не
была
искренней,
страдает
от
несчастья,
De
la
Triste
soledad,
От
печального
одиночества,
Le
di
un
pasaporte,
Я
дал
ей
паспорт,
Pa'
que
se
fuera
a
pasear,
Чтобы
она
пошла
гулять,
Allá
por
el
norte,
Туда,
на
север,
Por
alla
se
ha
de
quedar,
Там
она
и
останется,
(No
sea
buey
no
se
equivoqué
compadre,
arre,
urro...)
(Не
будь
дураком,
не
ошибись,
куманек,
но,
погнали...)
Jajajajaja
Véngase
pa
acá
no
le
hagas
güey
no
le
hagas
güey
Ха-ха-ха,
иди
сюда,
не
валяй
дурака,
не
валяй
дурака
Ojalá
que
encuentres
A
quién
te
sepa
amar,
pa'
que
ya
no
vuelvas
Надеюсь,
ты
найдешь
того,
кто
будет
тебя
любить,
чтобы
ты
больше
не
возвращалась
Esta
canción
se
llama
el
reborujo
Эта
песня
называется
"Переполох"
Otra
vez
a
molestar.
Снова
надоедать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfonso Villagomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.