Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Alteñitas
Las Alteñitas
Vamos
a
Tepa,
tierra
soñada
Let
us
go
to
Tepa,
land
of
dreams
Donde
la
vida
es
un
primor.
Where
life
is
a
wonder.
Donde
me
lleva
mi
chapeteada
My
beautiful
little
one
takes
me
there,
La
única
dueña
de
mi
amor.
The
only
owner
of
my
love.
Es
tan
bonita,
mi
chaparrita
My
little
one
is
so
beautiful,
Que
cuando
va
al
templo
a
rezar
That
when
she
goes
to
the
temple
to
pray,
Todos
la
llaman
la
virgencita
Everyone
calls
her
the
little
Virgin,
De
la
boquita
de
coral.
With
her
coral-colored
little
mouth.
Que
lindas
la
mañana
cuando
sale
el
sol
Oh,
how
pretty
the
morning
is
when
the
sun
comes
out
Así
son
las
Alteñas
de
éste
alrededor
And
so
are
the
Alteñas
from
all
around
Alegres
y
bonitas
todo
el
tiempo
están
Always
cheerful
and
beautiful
Las
lindas
Alteñitas
de
Tepatitlán
The
beautiful
Alteñitas
from
Tepatitlán
En
el
potrero
de
los
maizales
In
the
cornfield,
Tengo
un
pedazo
de
jardín
I
have
a
little
garden.
Como
lo
riego
todas
las
tardes
As
I
water
it
every
afternoon,
Ya
dio
botones
el
jazmín.
The
jasmine
is
already
forming
buds.
Así
le
pasa
a
mi
virgencita
And
so
it
is
with
my
little
Virgin,
Cuando
le
doy
todo
mi
amor
When
I
give
her
all
my
love,
Ya
le
ha
nacido
la
florecita
The
little
flower
she
has,
Que
le
robé
del
corazón.
I
stole
from
her
heart.
Que
lindas
las
mañanas
Oh,
how
beautiful
the
mornings
are
Cuando
sale
el
sol
When
the
sun
comes
out
Asi
son
las
alteñas
de
este
alrededor
So,
too,
are
the
Alteñas
from
all
around
Alegres
y
bonitas
todo
el
tiempo
estan
Always
cheerful
and
beautiful
Las
lindas
alteñitas
de
Tepatitlán
The
beautiful
Alteñitas
from
Tepatitlán
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.