Paroles et traduction Antonio Aguilar - Las Mañanitas
Las Mañanitas
The Morning Song
Estas
son
las
mañanitas
These
are
the
morning
songs
Que
cantaba
el
rey
David
That
King
David
used
to
sing
A
las
muchachas
bonitas
To
the
pretty
young
ladies
Te
las
cantamos
aquí
We
sing
them
to
you
here
Despierta
mi
bien,
despierta
Wake
up,
my
love,
wake
up
Mira
que
ya
amaneció
Look,
the
day
has
already
dawned
Ya
los
pajaritos
cantan
The
little
birds
are
already
singing
La
luna
ya
se
metió
The
moon
has
already
gone
down
Que
linda
está
la
mañana
How
beautiful
is
the
morning
En
que
vengo
a
saludarte
In
which
I
come
to
greet
you
Venimos
todos
con
gusto
We
all
come
with
pleasure
Y
placer
a
felicitarte
And
joy
to
congratulate
you
Ya
viene
amaneciendo
Daybreak
is
coming
Ya
la
luz
el
día
nos
dio
The
light
of
day
has
already
given
us
Levántate
de
mañana
Get
up
early
Mira
que
ya
amaneció
Look,
the
day
has
already
dawned
Dios
bendiga
este
día
venturoso
May
God
bless
this
happy
day
Y
bendiga
la
prenda
que
adoro
And
bless
the
love
that
I
adore
Y
los
ángeles
canten
en
coro
And
may
the
angels
sing
in
chorus
Por
los
años
que
cumples,
mi
bien
For
the
years
you
turn,
my
dear
Diga
si
no
sabe
abrir
Tell
me
if
you
don't
know
how
to
open
Para
no
estar
esperando
So
we
don't
have
to
wait
No
somos
tinajas
de
agua
We
are
not
water
jugs
Para
estarnos
serenando
To
be
left
out
in
the
dew
Ya
viene
amaneciendo
Daybreak
is
coming
Ya
la
luz
el
día
nos
dio
The
light
of
day
has
already
given
us
Levántate
de
mañana
Get
up
early
Mira
que
ya
amaneció
Look,
the
day
has
already
dawned
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Alf Clausen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.