Antonio Aguilar - Me Persigue Tu Sombra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Me Persigue Tu Sombra




Me Persigue Tu Sombra
Меня преследует твоя тень
He pensado en la vida, si me quisieras
Я думал о жизни, если бы ты меня любила
He llorado al pensar que mi vida te sobra
Я плакал, думая, что моя жизнь тебе не нужна
He pensado olvidarte al correr de los años
Я думал забыть тебя с течением лет
Pero nunca podré, me persigue tu sombra
Но я никогда не смогу, меня преследует твоя тень
Esperando, esperando y soñando contigo
Ждал, ждал и мечтал о тебе
Esperando que el tiempo te arrastre conmigo
Ждал, что время унесет тебя вместе со мной
Esperando la noche al perder tu cariño
Ждал ночи, теряя твою любовь
Como cuando llegaste a cambiar mi destino
Как тогда, когда ты пришла и изменила мою судьбу
Uah, mi vida
Ах, моя жизнь
Tu sombra por donde quiera anda
Твоя тень повсюду
Y yo, no más amándote
А я, только люблю тебя
Ya sabías que te traiba' muy dentro de mi alma
Ты знала, что я носил тебя глубоко в своей душе
No sabías el dolor que tu ausencia me daba
Ты не знала, какую боль причиняло мне твое отсутствие
No pensaste que el tiempo nuestras vidas cambiaba
Ты не думала, что время изменит наши жизни
No mirabas el llanto que mis ojos lloraban
Ты не видела слез, которые плакали мои глаза
Hoy que solo el destino podrá castigarte, intgrata
Сегодня только судьба сможет наказать тебя, неблагодарная
Marchitando tu vida o negándote anhelos
Иссушая твою жизнь или отказывая тебе в желаниях
Lloraras tus desgracias al estar ya perdida
Ты будешь оплакивать свои несчастья, когда будешь уже потеряна
Y verás que se sufre si te falta un consuelo
И ты увидишь, как страдают, когда им не хватает утешения
He pensado en la vida, si me quisieras
Я думал о жизни, если бы ты меня любила
He llorado al pensar que mi vida te sobra
Я плакал, думая, что моя жизнь тебе не нужна
He pensado olvidarte al correr de los años
Я думал забыть тебя с течением лет
Pero nunca podré, me persigue tu sombra (Pegoste)
Но я никогда не смогу, меня преследует твоя тень (Зацепила)





Writer(s): Jesus Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.