Paroles et traduction Antonio Aguilar - No Volvere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
lejos
me
encuentre
de
ti
Когда
буду
я
далеко
от
тебя,
Cuando
quieras
que
esté
yo
contigo
Когда
ты
захочешь,
чтоб
я
был
с
тобой,
No
hallarás
un
recuerdo
de
mí
Не
найдёшь
ты
и
памяти
обо
мне,
Ni
tendrás
más
amores
conmigo
И
не
будет
больше
любви
между
нами.
Yo
te
juro
que
no
volveré
Я
клянусь,
что
не
вернусь,
Aunque
me
haga
pedazos
la
vida
Даже
если
жизнь
моя
разрушится,
Si
una
vez
con
locura
te
amé
Если
когда-то
я
безумно
любил
тебя,
Ya
de
mi
alma
estarás
despedida
То
теперь
ты
изгнана
из
моей
души.
Te
lo
juro
por
Dios,
que
me
mira
Клянусь
Богом,
который
видит
меня,
Te
lo
digo
temblando
de
rabia
Говорю
тебе,
дрожа
от
гнева,
No
pararé
Не
остановлюсь,
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Пока
не
увижу,
что
мои
слёзы
образовали
Un
arroyo
de
olvido
abnegado
Поток
самоотверженного
забвения,
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré
Где
я
утоплю
память
о
тебе.
Fuimos
nubes
que
el
viento
apartó
Мы
были
облаками,
которые
разнёс
ветер,
Fuimos
piedras
que
siempre
chocamos
Мы
были
камнями,
которые
всегда
сталкивались,
Gota
de
agua
que
el
sol
resecó
Каплей
воды,
которую
высушило
солнце,
Borracheras
que
no
terminamos
Опьянением,
которое
мы
не
закончили.
En
el
tren
de
la
ausencia
me
voy
На
поезде
отсутствия
я
уезжаю,
Mi
boleto
no
tiene
regreso
Мой
билет
в
один
конец,
Lo
que
tengas
de
mí,
te
lo
doy
Всё,
что
у
тебя
есть
от
меня,
я
тебе
оставляю,
Pero
no
te
devuelvo
tus
besos
Но
твои
поцелуи
я
тебе
не
верну.
Te
lo
juro
por
Dios,
que
me
mira
Клянусь
Богом,
который
видит
меня,
Te
lo
digo
temblando
de
rabia
Говорю
тебе,
дрожа
от
гнева,
No
pararé
Не
остановлюсь,
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Пока
не
увижу,
что
мои
слёзы
образовали
Un
arroyo
de
olvido
abnegado
Поток
самоотверженного
забвения,
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré
Где
я
утоплю
память
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Esperón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.