Antonio Aguilar - Ojitos Encantadores - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Antonio Aguilar - Ojitos Encantadores




Ojitos Encantadores
Charming Little Eyes
No hagas caso a quien diga
Don't listen to the one who says,
Que no te quiero,
That I don't love you,
Dile a quien te lo cuente
Tell the one who tells you this
Que está mintiendo.
That they are lying.
Porque te quiero tanto
Because I love you so much,
Que por mi suerte
That for my luck
Juro que he de quererte
I swear that I will love you
Hasta la muerte.
Until death.
No hagas caso a quien diga
Don't listen to the one who says,
Que no te quiero.
That I don't love you.
Comprende que mi pasión,
Understand that my passion,
Después de tanto desvelo,
After so much sleeplessness,
Te suplica que en tu cielo
Begs you that in your heaven
Nada más brille mi amor.
Nothing but my love shines.
No hay gusto que sea mayor
There is no greater pleasure
Que saberse bien querido,
Than knowing that you are loved,
Qué bonito es al amor
How beautiful love is
Cuando es bien correspondido.
When it is well reciprocated.
Ya no puedo apartarte
I can no longer separate you
Del pensamiento,
From my thoughts,
Como sangre en las venas
Like blood in my veins
Te llevo dentro.
I carry you within me.
Yo no que me diste
I do not know what you gave me,
Ni qué ha pasado,
Or what happened,
Que tu amor ya me tiene
That your love has me
Como embrujado.
As if bewitched.
Yo no puedo apartarte
I can no longer separate you
Del pensamiento.
From my thoughts.
Comprende que mi pasión,
Understand that my passion,
Después de tanto desvelo,
After so much sleeplessness,
Te suplica que en tu cielo
Begs you that in your heaven
Nada más brille mi amor.
Nothing but my love shines.
No hay gusto que sea mayor
There is no greater pleasure
Que saberse bien querido,
Than knowing that you are loved,
Qué bonito es el amor
How beautiful love is
Cuando es bien correspondido.
When it is well reciprocated.





Writer(s): J. Guadalupe Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.