Paroles et traduction Antonio Aguilar - Paloma Negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Negra
Черная голубка
Ya
me
canso
de
llorar
y
no
amanece
Я
устал
плакать,
а
рассвет
все
не
наступает,
Ya
no
sé
si
maldecirte
o
por
ti
rezar
Уже
не
знаю,
проклинать
тебя
или
молиться
за
тебя.
Tengo
miedo
de
buscarte
y
de
encontrarte
Боюсь
искать
тебя
и
найти
тебя
там,
Donde
me
aseguran
mis
amigos
que
te
vas
Где,
как
уверяют
друзья,
ты
проводишь
время.
Hay
momentos
en
que
quisiera
mejor
rajarme
Бывают
моменты,
когда
хочется
просто
сбежать
Y
arrancarme
ya
los
clavos
de
mi
penar
И
вырвать
из
себя
эти
гвозди
страдания.
Pero
mis
ojos
se
mueren
sin
mirar
tus
ojos
Но
мои
глаза
умирают,
не
видя
твоих
глаз,
Y
mi
cariño
con
la
aurora
te
vuelve
a
esperar
А
моя
любовь
с
рассветом
снова
ждет
тебя.
Ya
agarraste
por
tu
cuenta
las
parrandas
Ты
уже
сама
пустилась
в
загул,
Paloma
negra,
paloma
negra,
dónde,
dónde
estarás
Черная
голубка,
черная
голубка,
где
же,
где
же
ты?
Ya
no
juegues
con
mi
honra
parrandera
Не
играй
больше
с
моей
честью,
гуляка,
Si
tus
caricias
deben
ser
mías,
de
nadie
más
Если
твои
ласки
должны
быть
моими,
то
ничьими
больше.
Y
aunque
te
amo
con
locura,
ya
no
vuelvas
И
хотя
я
безумно
люблю
тебя,
больше
не
возвращайся.
Paloma
negra
eres
la
reja
de
un
penar
Черная
голубка,
ты
— решетка
моей
тюрьмы
страданий.
Quiero
ser
libre,
vivir
mi
vida
con
quien
yo
quiera
Я
хочу
быть
свободным,
жить
своей
жизнью
с
той,
с
кем
захочу.
Dios
dame
fuerzas,
me
estoy
muriendo
por
irlo
a
buscar
Боже,
дай
мне
силы,
я
умираю
от
желания
пойти
и
найти
ее.
Ya
agarraste
por
tu
cuenta
las
parrandas
Ты
уже
сама
пустилась
в
загул.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Mendez Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.