Paroles et traduction Antonio Aguilar - Paloma Querida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paloma Querida
Любимая голубка
Por
el
día
en
que
llegaste
a
mi
vida
В
тот
день,
когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Paloma
querida,
me
puse
a
brindar
Любимая
голубка,
я
начал
праздновать.
Y
al
sentirme
un
poquito
tomado
И,
немного
захмелев,
Pensando
en
tus
labios
Думая
о
твоих
губах,
Me
dió
por
cantar
Мне
захотелось
петь.
Me
sentí
superior
a
cualquiera
Я
чувствовал
себя
выше
всех,
Y
un
puño
de
estrellas
te
quise
bajar
И
хотел
сорвать
для
тебя
горсть
звёзд.
Y
al
mirar
que
ninguna
alcanzaba
И,
видя,
что
ни
одну
не
достать,
Me
dio
tanta
rabia
que
quise
llorar
Меня
охватила
такая
ярость,
что
захотелось
плакать.
Yo
no
sé
lo
que
valga
mi
vida
Я
не
знаю,
чего
стоит
моя
жизнь,
Pero
yo
te
la
vengo
a
entregar
Но
я
пришел
отдать
её
тебе.
Yo
no
sé
si
tu
amor
la
reciba
Я
не
знаю,
примет
ли
её
твоя
любовь,
Pero
yo
te
la
vengo
a
dejar
Но
я
пришел
оставить
её
тебе.
Me
encontraste
en
un
negro
camino
Ты
нашла
меня
на
тёмной
дороге,
Como
un
peregrino
sin
rumbo,
ni
fé
Словно
пилигрима
без
цели
и
веры.
Y
la
luz
de
tus
ojos
divinos
И
свет
твоих
божественных
глаз
Cambiaron
mis
penas
por
dicha
y
placer
Сменил
мои
печали
на
счастье
и
блаженство.
Desde
entonces
yo
siento
С
тех
пор
я
чувствую,
Quererte
con
todas
las
fuerzas
Что
люблю
тебя
всеми
силами,
Que
el
alma
me
da
Что
дарит
мне
душа.
Desde
entonces
paloma
querida
С
тех
пор,
любимая
голубка,
Mi
pecho
he
cambiado
por
un
palomar
Мою
грудь
я
превратил
в
голубятню.
Yo
no
sé
lo
que
valga
mi
vida
Я
не
знаю,
чего
стоит
моя
жизнь,
Pero
yo
te
la
vengo
a
entregar
Но
я
пришел
отдать
её
тебе.
Yo
no
sé
si
tu
amor
la
reciba
Я
не
знаю,
примет
ли
её
твоя
любовь,
Pero
yo
te
la
vengo
a
dejar
Но
я
пришел
оставить
её
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.