Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Chulos Ojos Tiene Mi Chata
How Pretty Are the Eyes of My Girl
Que
chulos
ojos
tiene
mi
prieta
How
pretty
are
the
eyes
of
my
dark-skinned
girl
Bonitos
modos
que
chula
mujer
Nice
ways,
what
a
pretty
woman
Aunque
soy
pobre
y
soy
muy
borracho
Although
I
am
poor
and
I
am
very
drunk
Asi
me
quiere
porque
sabe
querer
That's
why
she
loves
me
because
she
knows
how
to
love
No
se
que
siento
por
esa
prieta
I
don't
know
what
I
feel
for
that
dark-skinned
girl
Con
chu
boquita
flor
de
un
rosal
With
a
pretty
little
mouth,
flower
of
a
rose
Aunque
en
el
mundo
hay
muchas
prietas
Although
there
are
many
dark-skinned
girls
in
the
world
Pero
no
a
todas
se
quieren
por
igual
But
not
all
of
them
are
loved
equally
Hay
que
martirio
cuando
me
acuerdo
What
a
martyrdom
when
I
remember
De
los
besitos
que
ella
me
dio
The
kisses
she
gave
me
Bese
su
boca
tan
misteriosa
I
kissed
her
mysterious
mouth
Nunca
en
la
vida
jamas
la
olvido
yo
Never
in
life
will
I
ever
forget
her
Que
chulos
ojos
tiene
mi
prieta
How
pretty
are
the
eyes
of
my
dark-skinned
girl
Bonitos
modos
que
chula
mujer
Nice
ways,
what
a
pretty
woman
Aunque
soy
pobre
y
soy
muy
borracho
Although
I
am
poor
and
I
am
very
drunk
Asi
me
quiere
porque
sabe
querer
That's
why
she
loves
me
because
she
knows
how
to
love
Hay
que
martirio
cuando
me
acuerdo
What
a
martyrdom
when
I
remember
De
los
piquitos
que
ella
me
dio
The
little
kisses
she
gave
me
Bese
su
boca
tan
misteriosa
I
kissed
her
mysterious
mouth
Nunca
en
la
vida
jamas
la
olvido
yo
Never
in
life
will
I
ever
forget
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascual Barraza (arr.)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.