Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Falta Me Hace Mi Padre
Wie sehr ich meinen Vater vermisse
Qué
falta
me
hace
mi
padre
Wie
sehr
ich
meinen
Vater
vermisse
A
cada
paso
que
doy
Bei
jedem
Schritt,
den
ich
gehe
Qué
falta
me
hace
mi
padre
Wie
sehr
ich
meinen
Vater
vermisse
A
cada
paso
que
doy
Bei
jedem
Schritt,
den
ich
gehe
Y
alguien
se
lo
llevó
Und
jemand
nahm
ihn
mit
Cuán
solita
que
está
mi
madre
Wie
einsam
ist
nun
meine
Mutter
Ya
mi
Dios
se
lo
llevó
Gott
hat
ihn
zu
sich
genommen
Cuán
solita
está
mi
madre
Wie
einsam
ist
meine
Mutter
Recorrimos
tantas
veces
Wir
sind
so
oft
gewandert
Caminos
y
más
caminos
Auf
Wegen
und
noch
mehr
Wegen
Éramos
inseparables
Wir
waren
unzertrennlich
Casi
como
dos
amigos
Fast
wie
zwei
gute
Freunde
Recorrimos
tantas
veces
Wir
sind
so
oft
gewandert
Caminos
y
más
caminos
Auf
Wegen
und
noch
mehr
Wegen
Qué
falta
me
hace
mi
padre
Wie
sehr
ich
meinen
Vater
vermisse
Ya
no
lo
tengo
conmigo
Nun
ist
er
nicht
mehr
bei
mir
Cómo
lo
voy
a
olvidar
Wie
soll
ich
ihn
je
vergessen
Siempre
lo
tengo
presente
Ich
habe
ihn
stets
vor
Augen
Cómo
lo
voy
a
olvidar
Wie
soll
ich
ihn
je
vergessen
Siempre
lo
tengo
en
mi
mente
Er
bleibt
in
meinen
Gedanken
Él
me
enseñó
a
trabajar
Er
lehrte
mich
zu
arbeiten
Me
aconsejó
a
ser
decente
Riet
mir,
anständig
zu
sein
Él
me
enseñó
el
buen
camino
Er
zeigte
mir
den
rechten
Weg
Y
a
vivir
como
la
gente
Und
wie
man
ordentlich
lebt
Fui
el
primero
de
sus
hijos
Ich
war
sein
erstes
Kind
Fue
el
que
alegrara
su
hogar
Derjenige,
der
sein
Heim
erhellte
Lo
digo
por
experiencia
Ich
sage
dies
aus
Erfahrung
En
este
triste
cantar
In
diesem
traurigen
Lied
Qué
falta
me
hace
mi
padre
Wie
sehr
ich
meinen
Vater
vermisse
Cómo
lo
voy
a
olvidar
Wie
soll
ich
ihn
je
vergessen
Qué
falta
me
hace
mi
padre
Wie
sehr
ich
meinen
Vater
vermisse
Y
cómo
lo
voy
a
olvidar
Und
wie
soll
ich
ihn
je
vergessen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Osuna Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.