Paroles et traduction Antonio Aguilar - Que Te Vaya Bonito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Vaya Bonito
Пусть тебе будет хорошо
Ojalá
que
te
vaya
bonito
Пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо
Ojalá
que
se
acaben
tus
penas
Пусть
закончатся
твои
печали
Que
te
digan
que
yo
ya
no
existo
Пусть
тебе
скажут,
что
я
исчез
Y
conozcas
personas
más
buenas
И
ты
встретишь
людей
получше
Que
te
den
lo
que
no
pude
darte
Которые
дадут
тебе
то,
что
я
не
смог
Aunque
yo
te
haya
dado
de
todo
Хотя
я
дал
тебе
всё
Nunca
más
volveré
a
molestarte
Больше
я
никогда
тебя
не
потревожу
Te
adoré,
te
perdí,
ya
ni
modo
Я
тебя
боготворил,
потерял,
ничего
не
поделать
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Сколько
всего
осталось
зажжённым
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Даже
в
глубине
моей
души
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Сколько
света
ты
оставила
включённым
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
Не
знаю,
как
я
смогу
это
погасить
Ojalá
que
mi
amor
no
te
duela
Пусть
моя
любовь
не
причиняет
тебе
боли
Y
te
olvides
de
mí
para
siempre
И
забудь
обо
мне
навсегда
Que
se
llenen
de
sangre
tus
venas
Пусть
твои
вены
наполнятся
кровью
Y
te
vista
la
vida
de
suerte
И
жизнь
оденет
тебя
в
удачу
Yo
no
sé
si
tu
ausencia
me
mate
Не
знаю,
убьёт
ли
меня
твоё
отсутствие
Aunque
tengo
mi
pecho
de
acero
Хотя
моя
грудь
стальная
Pero
nadie
me
llame
cobarde
Но
пусть
никто
не
называет
меня
трусом
Sin
saber
hasta
donde
la
quiero
Не
ведая,
как
сильно
я
её
люблю
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Сколько
всего
осталось
зажжённым
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Даже
в
глубине
моей
души
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Сколько
света
ты
оставила
включённым
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas
Не
знаю,
как
я
смогу
это
погасить
Ojalá
que
te
vaya
bonito
Пусть
у
тебя
всё
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.