Antonio Aguilar - Que Te Vaya Bonito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Que Te Vaya Bonito




Que Te Vaya Bonito
Пусть тебе будет хорошо
Ojalá que te vaya bonito
Пусть у тебя всё будет хорошо
Ojalá que se acaben tus penas
Пусть закончатся твои печали
Que te digan que yo ya no existo
Пусть тебе скажут, что я исчез
Y conozcas personas más buenas
И ты встретишь людей получше
Que te den lo que no pude darte
Которые дадут тебе то, что я не смог
Aunque yo te haya dado de todo
Хотя я дал тебе всё
Nunca más volveré a molestarte
Больше я никогда тебя не потревожу
Te adoré, te perdí, ya ni modo
Я тебя боготворил, потерял, ничего не поделать
Cuántas cosas quedaron prendidas
Сколько всего осталось зажжённым
Hasta dentro del fondo de mi alma
Даже в глубине моей души
Cuántas luces dejaste encendidas
Сколько света ты оставила включённым
Yo no cómo voy a apagarlas
Не знаю, как я смогу это погасить
Ojalá que mi amor no te duela
Пусть моя любовь не причиняет тебе боли
Y te olvides de para siempre
И забудь обо мне навсегда
Que se llenen de sangre tus venas
Пусть твои вены наполнятся кровью
Y te vista la vida de suerte
И жизнь оденет тебя в удачу
Yo no si tu ausencia me mate
Не знаю, убьёт ли меня твоё отсутствие
Aunque tengo mi pecho de acero
Хотя моя грудь стальная
Pero nadie me llame cobarde
Но пусть никто не называет меня трусом
Sin saber hasta donde la quiero
Не ведая, как сильно я её люблю
Cuántas cosas quedaron prendidas
Сколько всего осталось зажжённым
Hasta dentro del fondo de mi alma
Даже в глубине моей души
Cuántas luces dejaste encendidas
Сколько света ты оставила включённым
Yo no cómo voy a apagarlas
Не знаю, как я смогу это погасить
Ojalá que te vaya bonito
Пусть у тебя всё будет хорошо





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.