Antonio Aguilar - Que Te Ha Dado Esa Mujer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Que Te Ha Dado Esa Mujer




Que Te Ha Dado Esa Mujer
Что эта женщина дала тебе
Que te ha dado esa mujer,
Что эта женщина дала тебе,
Que te tiene tan engreido, querido amigo,
Что так возгордило тебя, дорогая моя,
Querido amigo,
Дорогая моя,
Yo no se lo que te ha dado.
Я не знаю, что дала она тебе.
Cada que la veo venir
Всякий раз, когда я вижу, как она приближается
Se agacha y se va de lado, querido amigo
Она пригибается и отходит в сторону, дорогая моя
Querido amigo,
Дорогая моя,
Ese amor no puede ser.
Такая любовь невозможна.
Si el propósito
Если целью
Yo hiciera de dejarla
Будет оставить ее
Mi destino es comprenderla
Моя судьба - понять ее
Y olvidarla.
И забыть ее.
Lo que no le diga hoy
То, что я не скажу ей сегодня
Ay, se lo diré mañana, querido amigo
Ах, я скажу ей завтра, дорогая моя
Querido amigo
Дорогая моя
Más vale, mejor morir.
Лучше уж умереть.
Ya hace cuatro
Прошло уже четыре
O cinco días
Или же пять дней
Que no la miro
С тех пор, как я не видел ее
Sentadita en su ventana.
Сидящей у своего окна.
Lo que no le diga hoy,
То, что я не скажу ей сегодня,
Ay, se lo diré mañana... etc
Ах, я скажу ей завтра...





Writer(s): Unknown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.