Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Solte la Rienda
Ich ließ dir die Zügel los
Se
me
acabó
la
fuerza
Mir
ging
die
Kraft
aus
De
mi
mano
izquierda
In
meiner
linken
Hand
Voy
a
dejarte
el
mundo
Ich
überlasse
dir
die
Welt
Para
ti
solita
Ganz
allein
dir
Como
al
caballo
blanco
Wie
dem
weißen
Pferd
Le
solté
la
rienda
Ließ
ich
die
Zügel
los
A
ti
también
te
suelto
Dich
lasse
ich
auch
frei
Y
te
me
vas
ahorita
Und
du
gehst
jetzt
fort
Y
cuando
al
fin
comprendas
Und
wenn
du
endlich
merkst
Que
el
amor
bonito
Dass
die
schöne
Liebe
Lo
tenías
conmigo
Bei
mir
lag
bereit
Vas
a
extrañar
mis
besos
Wirst
du
meine
Küsse
vermissen
En
los
propios
brazos
In
den
Armen
Del
que
esté
contigo
Desjenigen,
der
bei
dir
ist
Vas
a
sentir
que
lloras
Wirst
du
fühlen,
wie
du
weinst
Sin
poder
siquiera
Ohne
auch
nur
Derramar
tu
llanto
Eine
Träne
vergießen
zu
können
Y
has
de
querer
mirarte
Und
du
wirst
dich
sehnen
En
mis
ojos
claros
In
meine
klaren
Augen
zu
blicken
Que
quisiste
tanto
Die
du
so
sehr
liebtest
Que
quisiste
tanto
Die
du
so
sehr
liebtest
Que
quisiste
tanto
Die
du
so
sehr
liebtest
Cuando
se
quiere
a
fuerza
Wenn
man
versucht,
mit
Gewalt
Rebasar
la
meta
Das
Ziel
zu
übertreffen
Y
se
abandona
todo
Und
alles
aufgibt
Lo
que
se
ha
tenido
Was
man
besaß
Como
tú
traes
el
alma
Wie
du
deine
Seele
trägst
Con
la
rienda
suelta
Mit
losgelassenen
Zügeln
Ya
crees
que
el
mundo
es
tuyo
Glaubst
du
schon,
die
Welt
sei
dein
Y
hasta
me
has
mordido
Und
hast
mich
sogar
gebissen
Y
cuando
al
fin
comprendas
Und
wenn
du
endlich
merkst
Que
el
amor
bonito
Dass
die
schöne
Liebe
Lo
tenías
conmigo
Bei
mir
lag
bereit
Vas
a
extrañar
mis
besos
Wirst
du
meine
Küsse
vermissen
En
los
propios
brazos
In
den
Armen
Del
que
esté
contigo
Desjenigen,
der
bei
dir
ist
Vas
a
sentir
que
lloras
Wirst
du
fühlen,
wie
du
weinst
Sin
poder
siquiera
Ohne
auch
nur
Derramar
tu
llanto
Eine
Träne
vergießen
zu
können
Y
has
de
querer
mirarte
Und
du
wirst
dich
sehnen
En
mis
ojos
claro
In
meine
klaren
Augen
zu
blicken
Que
quisiste
tanto
Die
du
so
sehr
liebtest
Que
quisiste
tanto
Die
du
so
sehr
liebtest
Que
quisiste
tanto
Die
du
so
sehr
liebtest
Se
me
acabó
la
fuerza
Mir
ging
die
Kraft
aus
Y
te
solté
la
rienda
Und
ich
ließ
dir
die
Zügel
los
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Alfredo Jiménez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.