Antonio Aguilar - Te Solte la Rienda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Antonio Aguilar - Te Solte la Rienda




Te Solte la Rienda
Я отпустил тебя
Se me acabó la fuerza
У меня не осталось сил
De mi mano izquierda
В моей левой руке
Voy a dejarte el mundo
Я собираюсь оставить тебе мир,
Para ti solita
Одну тебя
Como al caballo blanco
Как белому коню,
Le solté la rienda
Я отпустил поводья
A ti también te suelto
Тебя тоже отпускаю,
Y te me vas ahorita
Убирайся от меня немедленно
Y cuando al fin comprendas
И когда ты наконец поймешь,
Que el amor bonito
Что прекрасной любви
Lo tenías conmigo
Ты лишился со мной,
Vas a extrañar mis besos
Ты будешь скучать по моим поцелуям
En los propios brazos
В объятиях
Del que esté contigo
Того, кто будет с тобой
Vas a sentir que lloras
Ты почувствуешь, как плачешь,
Sin poder siquiera
Даже не имея возможности
Derramar tu llanto
Пролить свои слезы
Y has de querer mirarte
И ты захочешь взглянуть на себя
En mis ojos claros
В моих ясных глазах,
Que quisiste tanto
Которые ты так любила,
Que quisiste tanto
Которые ты так любила,
Que quisiste tanto
Которые ты так любила
Cuando se quiere a fuerza
Когда любишь отчаянно,
Rebasar la meta
Стремясь превзойти все,
Y se abandona todo
И жертвуешь всем,
Lo que se ha tenido
Чем обладаешь
Como traes el alma
Как ты, с твоей свободолюбивой душой,
Con la rienda suelta
С распущенными поводьями
Ya crees que el mundo es tuyo
Уже представляешь, что мир принадлежит тебе,
Y hasta me has mordido
Ты даже укусила меня
Y cuando al fin comprendas
И когда ты наконец поймешь,
Que el amor bonito
Что прекрасной любви
Lo tenías conmigo
Ты лишился со мной,
Vas a extrañar mis besos
Ты будешь скучать по моим поцелуям
En los propios brazos
В объятиях
Del que esté contigo
Того, кто будет с тобой
Vas a sentir que lloras
Ты почувствуешь, как плачешь,
Sin poder siquiera
Даже не имея возможности
Derramar tu llanto
Пролить свои слезы
Y has de querer mirarte
И ты захочешь взглянуть на себя
En mis ojos claro
В моих ясных глазах,
Que quisiste tanto
Которые ты так любила,
Que quisiste tanto
Которые ты так любила,
Que quisiste tanto
Которые ты так любила
Se me acabó la fuerza
У меня не осталось сил,
Y te solté la rienda
Поэтому я отпустил тебя





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.