Antonio Aguilar - Tocando Puertas - traduction des paroles en allemand

Tocando Puertas - Antonio Aguilartraduction en allemand




Tocando Puertas
An Türen Klopfen
Sufro penas de amores que ni con copas puedo olvidar
Ich leide unter Liebeskummer, den nicht mal Gläser vergessen lassen
A causa de su querer infiel... un dia me van a matar
Wegen ihrer untreuen Liebe... eines Tages wird sie mich töten
Ando tocando puertas y preguntando donde andaras
Ich klopfe an Türen und frage, wo du wohl sein magst
La ingrata que me dejo y se fue... y no la puedo encontrar
Die Undankbare, die mich verließ... und die ich nicht finden kann
Pero el dia que yo la encuentre... ya se lo que va a pasar
Doch wenn ich sie eines Tages finde... weiß ich genau, was passiert
Le dire cual es su precio... de mi no se a de burlar
Ich werde ihr sagen, was sie kostet... sie soll mich nicht verhöhnen
Con la cruz junto a los labios... te he jurado ante un altar
Mit dem Kreuz an den Lippen... habe ich vor dem Altar geschworen
Perdonarle sus ofensas... si es que la miro llorar
Ihr ihre Beleidigungen zu verzeihen... wenn ich sie weinen sehe
Pero el dia que yo la encuentre... ya se lo que va a pasar
Doch wenn ich sie eines Tages finde... weiß ich genau, was passiert
Le dire cual es su precio... de mi no se a de burlar
Ich werde ihr sagen, was sie kostet... sie soll mich nicht verhöhnen
Con la cruz junto a los labios... te he jurado ante un altar
Mit dem Kreuz an den Lippen... habe ich vor dem Altar geschworen
Perdonarle sus ofensas... si es que la miro llorar
Ihr ihre Beleidigungen zu verzeihen... wenn ich sie weinen sehe





Writer(s): Macias Narciso Monares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.